Dịch thuật tài liệu chứng khoán: Dịch vụ chất lượng cao
Dịch vụ dịch thuật tài liệu chứng khoán – Nhanh chóng – Chuẩn xác
Tomato cam kết:
📗 Dịch thuật chứng khoán chính xác lên đến 100%
📗 Dịch thuật đa ngôn ngữ với 50+ ngôn ngữ
📗 Thời gian hoàn thành bản dịch nhanh, đúng hẹn
📗 Chi phí dịch thuật minh bạch, cạnh tranh
📗 Cam kết dịch thuật đạt chất lượng quốc tế ISO
NHẬN BÁO GIÁ NHANH CHÓNG
Hãy mô tả nhu cầu dịch thuật của bạn, đội ngũ của chúng tôi sẽ liên hệ lại với bạn nhanh chóng để hỗ trợ bạn sớm nhất.
* Chúng tôi ngay lập tức cung cấp, chỉ trong vòng 15 phút kể từ khi có yêu cầu, báo giá chi tiết bao gồm chi phí, thời gian hoàn thành và phương thức thực hiện.
Tomato dịch thuật tài liệu chứng khoán Chất lượng cao, Uy tín
Lĩnh vực chứng khoán là một chuyên ngành khó, gồm nhiều thuật ngữ với độ phức tạp cao. Vậy nên, khi dịch thuật đòi hỏi đội ngũ biên dịch phải am hiểu lĩnh vực, nắm rõ các nghiệp vụ và có kinh nghiệm dịch thuật tài liệu chứng khoán.
Với hơn 5 năm kinh nghiệm cùng đội ngũ biên dịch viên giỏi chuyên môn, hiểu lĩnh vực chứng khoán, Tomato mang đến cho khách hàng dịch vụ dịch tài liệu chứng khoán uy tín, chất lượng. Dịch vụ do Tomato cung cấp bao gồm:
- Dịch thuật, sách, tài liệu liên quan đến lĩnh vực chứng khoán
- Dịch thuật nội dung, thông tin trên các website chuyên về lĩnh vực chứng khoán
- Dịch thuật báo, tạp chí chứng khoán
- Dịch tài liệu chứng khoán trên các website chuyên về kế toán
- Dịch thuật thông tin trên các hệ thống thư viện lớn trên thế giới nhằm tham chiếu với chuẩn mực kế toán.
- Dịch thuật thông qua nguồn tư liệu video, clip liên quan đến chứng khoán
- Dịch thuật luận văn chuyên đề, luận văn nghiên cứu về chứng khoán
- Dịch thuật tài liệu hướng dẫn đầu tư chứng khoán
- Dịch thuật các phân tích, giải thích của chuyên gia về chứng khoán
- …
Ngoài ra chúng tôi cũng cung cấp đầy đủ dịch vụ dịch thuật liên quan đến chứng khoán:
- Bản địa hoá: các website, video, ứng dụng, phần mềm liên quan đến chứng khoán,…
- Phiên dịch (thông dịch) cho các cuộc họp, sự kiện liên quan đến chứng khoán,…
- Dịch thuật media: dịch phụ đề, lồng tiếng, thu âm, thuyết minh,… liên quan đến chứng khoán,…
Tomato dịch thuật tài liệu chứng khoán với 50+ ngôn ngữ
Hiện nay, thay vì dịch tài liệu chứng khoán ra một hoặc một vài ngôn ngữ khác nhau, Tomato cung cấp dịch vụ dịch thuật với 50+ ngôn ngữ. Theo đó, các ngôn ngữ được Tomato thực hiện dịch thuật đa dạng từ Châu Á, Châu Âu, Châu Mỹ cho đến Châu Phi,…
Việc dịch thuật tài liệu lĩnh vực chứng khoán ra nhiều ngôn ngữ khác nhau giúp Tomato đáp ứng được mọi nhu cầu dịch thuật của khách hàng. Cụ thể, một số ngôn ngữ đang được Tomato dịch thuật phải kể đến:
- Tiếng Anh
- Tiếng Trung
- Tiếng Hàn
- Tiếng Nhật
- Tiếng Thái
- Tiếng Philippines
- Tiếng Pháp
- Tiếng Đức
- Tiếng Ý
- Tiếng Hà Lan
- Tiếng Bồ Đào Nha
- Tiếng Tây Ban Nha
- Tiếng Ả Rập
- Tiếng Nam Phi
- Tiếng Ấn Độ
- …
Có thể bạn quan tâm:
Dịch thuật tiếng Đức ở Hà Nội cũng như trên toàn quốc với chất lượng tốt
Tomato dịch tài liệu chứng khoán online, offline trên toàn quốc
Dịch thuật tài liệu lĩnh vực chứng khoán là nội dung quan trọng được nhiều cá nhân, doanh nghiệp lựa chọn. Bởi dịch thuật tài liệu, tư liệu liên quan đến chứng khoán chính xác giúp họ đưa ra đánh giá chính xác nhất về thị trường để đưa ra các quyết định đầu tư cho phù hợp.
Hiện nay, để sử dụng dịch vụ dịch thuật tài liệu chứng khoán, nhiều cá nhân, doanh nghiệp đang có xu hướng liên hệ qua hai hình thức là online và offline. Tùy thuộc vào nhu cầu thực tế và tính thuận tiện, bạn sẽ cân nhắc lựa chọn hình thức phù hợp để liên hệ hỗ trợ dịch thuật.
Hiểu được điều đó, Tomato đã và đang cung cấp dịch vụ dịch thuật tài liệu lĩnh vực chứng khoán qua cả hai hình thức online và offline. Mỗi hình thức lại đáp ứng phù hợp với nhu cầu của một bộ phận khách hàng. Nhờ vậy, Tomato dễ dàng tiếp cận, hỗ trợ và giải quyết nhu cầu dịch thuật cho mọi khách hàng trên toàn quốc.
Cụ thể, Tomato đang cung cấp dịch vụ dịch thuật cho khách hàng tại các tỉnh thành như:
- Hà Nội
- Hải Phòng
- Quảng Ninh
- Vĩnh Phúc
- Bắc Ninh
- Quảng Bình
- Nghệ An
- Thanh Hóa
- Huế
- Đà Nẵng
- Khánh Hòa
- Đồng Nai
- Bình Dương
- TPHCM
- …
Vì sao nên dịch thuật tài liệu chứng khoán tại Tomato?
- Tài liệu, tư liệu liên quan đến chứng khoán đều là nội dung khó, bao gồm nhiều thuật ngữ chuyên ngành phức tạp. Bởi vậy, khi dịch thuật tài liệu chứng khoán, cá nhân hoặc doanh nghiệp cần được đảm bảo tài liệu được dịch đúng, sát nghĩa và chuẩn xác nhất.
- Việc tài liệu chứng khoán bị dịch sai là nguyên nhân chính khiến nội dung bị truyền tải sai, cá nhân hoặc doanh nghiệp đưa ra đánh giá không đúng. Đặc biệt, nếu tài liệu được sử dụng cho mục đích đầu tư thì mức tổn thất gây ra cho cá nhân, doanh nghiệp rất lớn. Vì vậy, thay vì tự dịch thuật, cá nhân hoặc doanh nghiệp nên tìm đến chuyên gia để được hỗ trợ.
Là đơn vị dịch thuật hàng đầu tại Châu Á, Tomato tự hào là đối tác dịch thuật cho hơn 2.500 khách hàng. Dịch vụ dịch thuật do Tomato cung cấp không những uy tín, chất lượng mà còn đạt được nhiều con số ấn tượng:
- Hoàn thành hơn 65.000 dự án với trên 100 chuyên ngành khác nhau.
- Thực hiện dịch thuật trên 1.000.000.000 trang tài liệu, trên 4722 giờ phiên dịch và trên 2431 giờ thu âm lồng tiếng.
- Đạt chứng nhận quốc tế ISO 9001:2015 – TQC.01.2445 và chứng nhận ISO 17100:2015
- Lọt top 126 LSPI (bảng xếp hạng công ty dịch thuật lớn nhất thế giới)
- Năm 2021 Tomato vinh dự nhận giải thưởng “Sản phẩm – Dịch vụ xuất sắc 2021”.
Lựa chọn và sử dụng dịch vụ dịch thuật do Tomato cung cấp khách hàng sẽ được đảm bảo:
- Bản dịch hoàn thành có độ chính xác lên đến 100%: Tất cả các tài liệu chứng khoán được dịch thuật trực tiếp bởi đội ngũ biên dịch viên giàu kinh nghiệm của Tomato. Bản dịch đảm bảo có độ chuẩn xác lên đến 100% và sát với tài liệu gốc.
- Thời gian dịch thuật nhanh chóng, đúng hẹn: Với quy trình dịch thuật chuyên nghiệp, Tomato tối ưu hiệu quả thời gian dịch thuật. Theo đó, bản dịch được Tomato hoàn thành trong thời gian ngắn, đảm bảo đúng hẹn với khách hàng.
- Cam kết bảo mật tuyệt đối: Tomato thực hiện thỏa thuận NDA bao gồm các điều khoản chi tiết nhằm bảo mật dự án và bảo vệ quyền lợi tốt nhất cho khách hàng.
- Chi phí dịch thuật cạnh tranh: Tomato cung cấp dịch vụ dịch thuật với bảng giá công khai minh bạch. Chi phí dịch thuật được đảm bảo ở mức phải chăng và phù hợp với tài chính của mọi khách hàng.
Chi phí dịch tài liệu chứng khoán là bao nhiêu?
Chi phí dịch thuật tài liệu chứng khoán tại Tomato Media được tối ưu với chất lượng dịch vụ xuất sắc:
- Tomato nhận giải thưởng “Sản phẩm – Dịch vụ xuất sắc 2021”
- Tomato áp dụng hệ thống quản lý chất lượng đạt chứng nhận ISO 9001:2015 được công nhận toàn cầu
- Tomato lọt top 150 LSPI – BXH các công ty dịch thuật, phiên dịch lớn nhất thế giới
Chi phí là yếu tố được nhiều người quan tâm khi tìm hiểu về dịch vụ dịch tài liệu chứng khoán. Bởi mỗi đơn vị dịch thuật lại cung cấp dịch vụ với bảng giá khác nhau. Thêm vào đó, chi phí dịch thuật cũng có thể thay đổi cao hơn hoặc thấp hơn do ảnh hưởng của một số yếu tố.
Cụ thể, các yếu tố ảnh hưởng trực tiếp đến chi phí dịch thuật tài liệu lĩnh vực chứng khoán phải kể đến:
- Độ dài, độ phức tạp, độ khó của các thuật ngữ trong tài liệu chứng khoán
- Khối lượng tài liệu chứng khoán cần dịch thuật
- Yêu cầu cụ thể của khách hàng về bản dịch hoàn thành
- Sự phức tạp của ngôn ngữ cần dịch thuật
- Thời gian cần hoàn thành bản dịch theo yêu cầu của khách hàng
- …
Như vậy, với những yếu tố trên, chi phí dịch thuật thường sẽ thay đổi theo từng dự án của khách hàng. Vì vậy, để được báo giá chi tiết, khách hàng nên liên hệ trực tiếp với đơn vị dịch thuật để được hỗ trợ.
Với Tomato, nếu khách hàng cần được tư vấn, hỗ trợ và báo giá chi tiết dịch vụ dịch thuật tài liệu chứng khoán thì liên hệ với chúng tôi ngay tại đây:
Đăng ký dịch thuật tài liệu chứng khoán với chuyên gia
- Tài liệu chứng khoán là những tài liệu cung cấp thông tin quan trọng cho cá nhân, doanh nghiệp đánh giá thị trường để lên phương án đầu tư phù hợp. Do đó, khi thực hiện dịch tài liệu chứng khoán từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ khác, bạn cần đảm bảo bản dịch sát nghĩa và chính xác nhất.
- Hiện nay, để dịch thuật tài liệu lĩnh vực chứng khoán bạn có thể áp dụng hai cách là tự dịch hoặc biên dịch qua chuyên gia. Với việc tự dịch thuật, bạn tiết kiệm được chi phí, nhưng bản dịch thường sai sót, không sát với tài liệu gốc. Trong khi đó, dịch thuật qua chuyên gia lại giúp bạn đảm bảo bản dịch sát nghĩa, chuẩn xác.
Vì vậy, thay vì tự dịch thuật thì tìm đến chuyên gia chắc chắn là cách đơn giản nhất giúp bạn biên dịch tài liệu chứng khoán chuẩn nhất. Với quy trình dịch thuật chuyên nghiệp cùng đội ngũ biên dịch viên giàu kinh nghiệm, Tomato sẽ giúp bạn:
- Biên dịch tài liệu chứng khoán chính xác nhất
- Hoàn thành bản dịch nhanh chóng, đúng hạn
- Đảm bảo chi phí dịch thuật tiết kiệm, phải chăng
- Dịch thuật đa ngôn ngữ, đáp ứng được mọi nhu cầu dịch thuật cho khách hàng
Để dễ dàng kết nối với chuyên gia của Tomato, bạn có thể liên hệ với chúng tôi ngay tại đây:
NHẬN BÁO GIÁ NHANH CHÓNG
Hãy mô tả nhu cầu bản địa hoá của bạn, đội ngũ của chúng tôi sẽ liên hệ lại với bạn nhanh chóng để hỗ trợ bạn sớm nhất.
* Chúng tôi ngay lập tức cung cấp, chỉ trong vòng 15 phút kể từ khi có yêu cầu, báo giá chi tiết bao gồm chi phí, thời gian hoàn thành và phương thức thực hiện.
Quy trình dịch thuật tài liệu chứng khoán chuyên nghiệp
Tomato là đơn vị dịch thuật hàng đầu tại Châu Á xây dựng thành công quy trình biên dịch chuyên nghiệp trong từng khâu, từng bước. Nhờ vậy bản dịch hoàn thành luôn đảm bảo về mặt chất lượng cho khách hàng.
Về cơ bản, quy trình dịch tài liệu chứng khoán của Tomato bao gồm các bước sau:
- Bước 1: Tiếp nhận yêu cầu dịch thuật tài liệu lĩnh vực chứng khoán từ khách hàng qua hình thức online hoặc trực tiếp tại văn phòng.
- Bước 2: Xử lý, phân chia tài liệu cho biên dịch
- Bước 3: Tiến hành dịch thuật tài liệu kết hợp sử dụng các công cụ, phần mềm hỗ trợ biên dịch
- Bước 4: Chỉnh sửa lại bản dịch (hiệu đính tài liệu)
- Bước 5: Hiệu đính chuyên ngành
- Bước 5: Định dạng tài liệu chứng khoán đã dịch thuật
- Bước 6: Hoàn tất các khâu cuối cùng như kiểm tra bản dịch lần cuối và bàn giao tài liệu hoàn thành cho khách hàng.
Một số dự án dịch thuật tài liệu chứng khoán Tomato hoàn thành
Tomato đã trực tiếp thực hiện nhiều dự án dịch thuật tài liệu chứng khoán cho hàng trăm khách hàng khác nhau. Một số dự án đã được Tomato hoàn thành phải kể đến:
- Công ty cổ phần Chứng khoán VPS
- Công ty cổ phần Chứng khoán SSI
- Công ty cổ phần Chứng khoán VNDirect
- Công ty cổ phần Chứng khoán Thành phố Hồ Chí Minh (HSC)
- Công ty cổ phần Chứng khoán Kỹ thương (TCBS)
- Công ty cổ phần Chứng khoán Mirae Asset (MAS)
- Công ty cổ phần Chứng khoán Bản Việt (VCSC)
- Công ty cổ phần Chứng khoán MB (MBS)
- Công ty cổ phần Chứng khoán KIS Việt Nam (KIS)
- Công ty cổ phần Chứng khoán FPT (FPTS)
- Công ty cổ phần chứng khoán Bảo Việt ( BVSC)
- Công ty chứng khoán Rồng Việt
- Công ty chứng khoán Apec
- Công ty chứng khoán An Bình
- …
Hiểu rõ hơn về dịch thuật tài liệu chứng khoán
Để giúp bạn hiểu rõ hơn về dịch vụ dịch thuật tài liệu lĩnh vực chứng khoán, bạn có thể tham khảo một số thông tin sau:
Dịch thuật tài liệu chứng khoán là gì?
Chứng khoán là một bằng chứng về tài sản, hoặc phần vốn của công ty hay tổ chức đã phát hành. Chứng khoán được thể hiện qua nhiều hình thức khác nhau như dữ liệu điện tử, chứng chỉ hay bút toán ghi sổ. Hiện nay, chứng khoán đang bao gồm cổ phiếu, trái phiếu, chứng quyền, chứng khoán phái sinh,…
Dịch thuật tài liệu chứng khoán thực chất là quá trình biên dịch, chuyển ngữ tài liệu chứng khoán từ ngôn ngữ gốc sang một, hoặc nhiều ngôn ngữ khác theo yêu cầu của khách hàng. Tùy thuộc vào ngôn ngữ cần biên dịch, đơn vị dịch thuật sẽ tiến hành chuyển ngữ phù hợp đảm bảo nội dung bản dịch sát nghĩa nhất.
Tại sao cần chuyên gia dịch tài liệu chứng khoán?
Dịch tài liệu chứng khoán chính xác là “chìa khóa” giúp cá nhân, doanh nghiệp hoặc tổ chức đánh giá đúng thị trường để đưa ra phương án đầu tư phù hợp. Vì vậy, 100% các bản dịch liên quan đến tài liệu chứng khoán đều cần được dịch thuật đúng và sát nghĩa với tài liệu gốc.
Để đảm bảo tài liệu chứng khoán được dịch thuật chuẩn nhất, bạn nhất định nên biên dịch tài liệu qua chuyên gia. Dịch thuật tài liệu lĩnh vực chứng khoán qua chuyên gia bạn sẽ được đảm bảo:
- Bản dịch đạt chất lượng cao, chính xác nhất
- Thời gian dịch thuật cực nhanh, phù hợp với khách hàng cần biên dịch tài liệu gấp
- Bảo mật tuyệt đối về thông tin dự án
- Bản dịch được dịch sang một, hai, thậm chí nhiều ngôn ngữ khác nhau theo yêu cầu của khách hàng
- Chi phí dịch thuật minh bạch, cạnh tranh
Dịch tài liệu chứng khoán trong bao lâu?
Về cơ bản, thời gian hoàn thành bản dịch tài liệu chứng khoán sẽ thay đổi phụ thuộc vào dự án cụ thể mà đơn vị dịch thuật thực hiện. Theo đó, thời gian dịch thuật nhanh hay chậm chịu tác động bởi các yếu tố như: Độ dài của tài liệu, độ khó/ độ phức tạp của tài liệu, định dạng tài liệu, độ khó của ngôn ngữ dịch thuật và các yêu cầu khác,… Vì vậy, tùy thuộc vào dự án thực tế mà thời gian dịch tài liệu chứng khoán có sự khác biệt.
Tại Tomato, các dự án dịch thuật thường được xử lý trong thời gian như sau: Với tài liệu có độ dài từ 2.000 – 2.500 từ, thời gian dịch thuật trung bình là 24 giờ. Tuy nhiên, Tomato có thể xử lý tài liệu gấp với độ dài từ 7.200 – 10.000 từ chỉ trong 24 giờ với việc huy động thêm biên dịch viên.
Làm thế nào để dịch tài liệu chứng khoán lấy ngay trong ngày?
Với những khách hàng cần dịch vụ dịch thuật tài liệu chứng khoán lấy ngay trong ngày thì có thể liên hệ với Tomato để được hỗ trợ. Tùy thuộc vào độ dài, độ khó của tài liệu và yêu cầu cụ thể của khách hàng, Tomato sẽ đưa ra phương án phù hợp để đảm bảo hoàn thành bản dịch cho khách hàng chỉ trong một ngày.
Liên hệ để dịch tài liệu chứng khoán nhanh nhất bằng cách nào?
Để dễ dàng kết nối với Tomato dịch thuật tài liệu liên quan đến lĩnh vực chứng khoán, bạn có thể liên hệ với chúng tôi qua 3 cách sau:
- Gọi/chat trực tiếp qua hotline/Zalo: 0983 596 333
- Đăng ký thông tin cá nhân trực tiếp trên website thông qua form “nhận báo giá”
- Đến trực tiếp văn phòng của Tomato tại địa chỉ:
- Trụ sở chính Hà Nội: Phòng 504, tòa nhà Kinh Đô, 292 Tây Sơn, Phường Trung Liệt, Quận Đống Đa.
- Chi nhánh tại Bangkok: 362 Krungthep, Nonthaburi 2, Bangkok, Thailand
- Chi nhánh tại Jakarta: 12th Floor, Wisma 46 Tower, Karet Tengsin, Jakarta, Indonesia
Gửi tài liệu chứng khoán để dịch thuật cho Tomato bằng cách nào?
Để gửi tài liệu chứng khoán cần dịch thuật cho Tomato, bạn có thể thực hiện qua 3 cách sau:
- Gửi tài liệu qua Zalo: 0983 596 333
- Gửi tài liệu qua Email: info@tomatomediavn.com
- Gửi tài liệu trực tiếp tại văn phòng của Tomato:
- Trụ sở chính Hà Nội: Phòng 504, tòa nhà Kinh Đô, 292 Tây Sơn, Phường Trung Liệt, Quận Đống Đa.
- Chi nhánh tại Bangkok: 362 Krungthep, Nonthaburi 2, Bangkok, Thailand
- Chi nhánh tại Jakarta: 12th Floor, Wisma 46 Tower, Karet Tengsin, Jakarta, Indonesia
Cách thức nhận bản dịch tài liệu chứng khoán?
Bản dịch tài liệu chứng khoán sau khi được Tomato hoàn thành sẽ thông báo đến khách hàng và gửi bản dịch qua hình thức mà khách hàng yêu cầu. Về cơ bản, Tomato thực hiện gửi bản dịch hoàn thành qua 2 hình thức là:
- Gửi bản mềm (online): Bản dịch tài liệu chứng khoán hoàn thành được Tomato xuất dưới dạng file điện tử và gửi qua email cho khách hàng. Với file dịch có dung lượng quá lớn, Tomato sẽ tải lên Dropbox hoặc up lên Google Drive và chia sẻ link cho khách hàng qua email, zalo, Skype,…
- Gửi bản cứng: Bản dịch hoàn thành được Tomato in thành file word hoặc file pdf (đối với bản dịch giấy), và chép ra đĩa DVD/CD (đối với video) và gửi chuyển phát nhanh đến địa chỉ mà khách hàng đã cung cấp cho chúng tôi khi liên hệ.
Tomato nhận thanh toán dịch vụ dịch tài liệu chứng khoán bằng cách nào?
Để giúp khách hàng thuận tiện trong khâu thanh toán, Tomato chấp nhận thanh toán bằng tất cả các hình thức hiện có gồm: thanh toán tiền mặt, chuyển khoản ngân hàng, Paypal.
Lịch làm việc dịch tài liệu chứng khoán tại Tomato?
Với mong muốn hỗ trợ khách hàng nhanh chóng, kịp thời nhất, lịch làm việc của Tomato là 24/7. Bất cứ khi nào cần dịch thuật, bạn cũng có thể liên hệ với chúng tôi để được hỗ trợ ngay lập tức.
Một số thuật ngữ trong dịch tài liệu chứng khoán
Một số thuật ngữ được sử dụng phổ biến trong các tài liệu chứng khoán phải kể đến:
- Value Investing: Đầu tư giá trị
- Share price: Giá cổ phiếu
- Stock: Cổ Phiếu
- Security: Chứng khoán
- Derivatives: Chứng khoán phái sinh
- Outstanding Shares: Cổ phiếu lưu hành trên thị trường chứng khoán
- Common stock: Cổ phiếu phổ thông
- Financial statement: Báo cáo tài chính
- Stock market: Thị trường chứng khoán
- Limit up: Giá trần
- Limit down: Giá sàn
- Capital reduction: Giảm vốn
- Opening price: Giá mở cửa/giá đầu ngày
- Closing price: Giá đóng cửa/giá cuối ngày
- Stock list: Bảng giá chứng khoán
- Stock broking: Người môi giới chứng khoán
- Stock certificate: Giấy chứng nhận có cổ phần
- Stock exchange: Sở giao dịch chứng khoán
- Interest bearing securities: Chứng khoán sinh lãi
- Investment securities: Chứng khoán đầu tư
- Sell and buy: Mua và bán
- Profitability: Khả năng sinh lời
- Underwrite: Bảo lãnh
- Mortgage stock: Cầm cố chứng khoán
- Short Term Investments: Các khoản đầu tư ngắn hạn
- Gross profit: Lợi nhuận gộp
- Unlisted securities: Chứng khoán không yết bảng
- Unlisted stock: Cổ phiếu không yết bảng
- Bailing out: Bán tháo
- Short Sales: Bán khống
Lời hứa về chất lượng
Tomato Media đảm bảo cung cấp dịch vụ chất lượng cao, nhất quán trong tất cả các cam kết với khách hàng. Các nhân viên của chúng tôi tuân theo các quy trình kinh doanh được thiết lập tốt để chúng tôi có thể giao tiếp rõ ràng, giao hàng đúng thời gian và vượt qua sự mong đợi của khách hàng.
Công ty Tomato Media – Dịch vụ dịch tài liệu chứng khoán Uy tín – Chất lượng cao
Địa chỉ:
- Hỗ trợ 24/7 trên toàn quốc
- Trụ sở chính Hà Nội: Phòng 504, tòa nhà Kinh Đô, 292 Tây Sơn, Phường Trung Liệt, Quận Đống Đa, Hà Nội, Việt Nam
- Chi nhánh tại Bangkok: 362 Krungthep, Nonthaburi 2, Bangkok, Thailand
- Chi nhánh tại Jakarta: 12th Floor, Wisma 46 Tower, Karet Tengsin, Jakarta, Indonesia
Website: tomatotranslation.com
Email: info@tomatomediavn.com
Hotline: 0938 596 333
- Dịch vụ dịch thuật
- Dịch vụ bản địa hóa
- Dịch vụ biên dịch
- Dịch vụ dịch thuật hồ sơ năng lực doanh nghiệp
- Dịch vụ dịch thuật công chứng online & offline
- Dịch vụ dịch thuật công chứng hồ sơ du học
- Dịch vụ Dịch thuật công chứng hồ sơ xin visa
- Dịch vụ dịch thuật Tài liệu Chuyên nghiệp
- Dịch vụ dịch thuật tài liệu chuyên ngành
- Dịch thuật Luận văn & Tài liệu học thuật
- Dịch vụ Dịch thuật Tài liệu xuất nhập khẩu
- Dịch vụ Dịch thuật Chứng từ kế toán
- Dịch vụ Dịch thuật Hợp đồng
- Dịch vụ Dịch thuật Hồ sơ thầu
- Dịch vụ Dịch thuật Tài liệu MSDS
- Dịch vụ Dịch thuật Sách báo – Tạp chí
- Dịch vụ dịch thuật báo cáo tài chính
- Dịch vụ Chế bản điện tử DTP
- Dịch thuật tài liệu chứng khoán: Dịch vụ chất lượng cao
- Dịch vụ dịch thuật Blockchain chuyên nghiệp
- Dịch thuật song ngữ: Dịch vụ chuyên nghiệp
- Dịch thuật nghiên cứu thị trường tìm kiếm đối tác kinh doanh
- Dịch vụ dịch thuật media
- Dịch vụ phiên dịch
- Dịch vụ Phiên dịch hiện trường
- Dịch vụ Phiên dịch dự án
- Dịch vụ Phiên dịch từ xa, qua điện thoại, video call
- Dịch vụ Phiên dịch Cabin, Song song
- Dịch vụ Phiên dịch Đuổi/Nối tiếp
- Dịch vụ Phiên dịch tháp tùng
- Dịch vụ Phiên dịch Công xưởng, Nhà máy
- Dịch vụ phiên dịch Hội chợ – Triển lãm
- Dịch vụ Phiên dịch Hội nghị – Hội thảo
- Dịch vụ Phiên dịch Đàm phán
- Dịch vụ phiên dịch Tòa án
- Dịch vụ phiên dịch thầm
- Dịch vụ phiên dịch khảo sát thị trường
- Dịch vụ phiên dịch chuyển giao công nghệ
- Dịch vụ phiên dịch đào tạo training
- Phiên dịch cuộc họp – Dịch vụ uy tín, chất lượng cao
- Dịch vụ phiên dịch sự kiện giao lưu văn hoá du lịch