Dịch vụ dịch thuật Tài liệu Chuyên nghiệp

Dịch vụ dịch thuật tài liệuDịch vụ dịch thuật tài liệu tại Tomato Media – Bảo mật – Chuyên nghiệp


Tomato cam kết:

📗 Dịch tài liệu nhanh chóng, đúng hẹn

📗 Đảm bảo bản dịch chuẩn xác ~100%

📗 Quy trình đạt chuẩn ISO 9001:2015

📗 Chính sách bảo hành bản dịch tốt nhất

📗 Cam kết bảo mật thông tin tuyệt đối


ĐĂNG KÝ DỊCH VỤ


Dịch thuật tài liệu – quy trình quan trọng trong mỗi doanh nghiệp

Dịch vụ dịch thuật tài liệu các ngôn ngữ rất cần thiết với các doanh nghiệp đa quốc gia. Toàn cầu hóa mở ra cơ hội giao lưu, hợp tác quốc tế cho nhiều cá nhân, tổ chức và doanh nghiệp muốn vươn ra thế giới. Một lượng lớn thông tin, tài liệu về các lĩnh vực văn hóa, đời sống từ nhiều nơi trên thế giới du nhập vào Việt Nam. Lúc này, dịch thuật chính là cầu nối quan trọng để chúng ta phá vỡ rào cản ngôn ngữ, tiếp nhận thêm luồng kiến thức mới từ nhân loại.

Đối với các cá nhân, dịch thuật tài liệu giúp họ có thêm nguồn tư liệu cho quá trình học tập, làm việc, giải trí và giao lưu văn hóa… Với doanh nghiệp, dịch thuật đóng vai trò vô cùng to lớn, ảnh hưởng không nhỏ đến sự phát triển của công ty. Trong đó, các tài liệu được dịch thuật chủ yếu là:

  • Giấy tờ thủ tục hành chính, báo cáo thuế, hóa đơn xuất nhập hàng
  • Tài liệu để công chứng ký kết hợp đồng giao dịch…
  • Tài liệu dành cho tập huấn cán bộ, công nhân viên chức
  • Tài liệu hướng dẫn sử dụng lắp đặt máy móc, thiết bị
  • Thông tin về các nghiên cứu công nghệ mới nhất, giúp doanh nghiệp cải tiến sản xuất, nâng cao chất lượng sản phẩm…

Dịch vụ dịch thuật tài liệu chuẩn, nhanh, gọn tại Tomato Media

Hiểu được tầm quan trọng của dịch vụ dịch thuật tài liệu, Tomato Media đã đầu tư “chiêu mộ” hệ thống nhân lực gồm +100 chuyên viên cùng +3000 cộng tác viên. Tất cả đều là các dịch giả chuyên nghiệp dày dặn kinh nghiệm, am hiểu kiến thức chuyên môn sâu rộng thuộc hơn 100 chuyên ngành. Đội ngũ của chúng tôi có đầy đủ năng lực đáp ứng dịch chuẩn xác tới 99% cho hơn 50 ngôn ngữ, với tốc độ dịch lên đến 20.000 từ/ngày, sẵn sàng trả bản dịch chỉ trong 24 giờ.

1.  Dịch thuật tài liệu từ A – Z

Các dự án dịch thuật tài liệu củ chúng tôi trải rộng trên rất nhiều lĩnh vực ngành nghề, tiêu biểu là các dịch vụ dịch thuật tài liệu tại Tomato Media đó là:

Dịch thuật tài liệu chuyên ngành

Chuyển ngữ các tài liệu chuyên sâu, có nhiều từ ngữ chuyên môn trong các ngành như kinh tế, kỹ thuật sản xuất, y tế, luật, ngân hàng…

Dịch thuật Luận văn & Tài liệu Học thuật chất lượng cao

Cung cấp đa dạng các hình thức báo cáo tốt nghiệp, khóa luận, tài liệu MBA, luận văn cho cử nhân, thạc sĩ, tiến sĩ… thuộc đa dạng các lĩnh vực khác nhau.

Dịch thuật Tài liệu Xuất nhập khẩu của doanh nghiệp

Đội ngũ chuyên viên có thâm niên hơn 10 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực xuất nhập khẩu, có khả năng dịch thuật nhiều loại giấy tờ như hợp đồng, tờ khai hải quan, hóa đơn, giấy chứng nhận (C/O), chứng từ bảo hiểm…

Dịch thuật Chứng từ kế toán

Sở hữu nhiều biên dịch viên là chuyên gia trong lĩnh vực kế toán, kiểm toán, nắm rõ các thuật ngữ về chính sách, khế ước, lãi suất… cũng như hệ thống 26 chuẩn mực kế toán của Việt Nam cùng với các kết hợp IAS/IFRS.

Dịch thuật hợp đồng

Cung cấp dịch vụ biên dịch đa dạng các hình thức hợp đồng bao gồm:

🔰Dịch hợp đồng kinh doanh, cho thuê thiết bị
🔰Dịch thuật hợp đồng chuyển giao công nghệ, hợp đồng hợp tác sản xuất…
🔰Hợp đồng lao động, cung ứng nhân sự, …
🔰Hợp đồng xây dựng, đấu thầu dự án,…

 

✉ BÁO GIÁ DỊCH THUẬT

 

Dịch thuật hồ sơ thầu

🔰Dịch đơn dự thầu, giấy ủy quyền ký đơn dự thầu
🔰Dịch thuật thỏa thuận liên doanh, giấy tờ chứng minh năng lực
🔰Tài liệu mô tả sản phẩm, dịch vụ, hướng dẫn sử dụng,…

Dịch thuật tài liệu MSDS

Bảng dữ liệu sẽ được dịch thuật bởi các chuyên viên thông thạo ngoại ngữ chuyên môn về hóa học hoặc từng làm việc trong các ngành liên quan đến hóa chất, đảm bảo độ chuẩn xác cao, đúng theo quy định của ngành.

Dịch thuật Sách báo – Tạp chí

🔰Dịch sách giáo khoa, sách khoa học kỹ thuật, sách văn học, tiểu thuyết, truyện ngắn, sách thiếu nhi, sách lịch sử,…
🔰Dịch thuật tạp chí kinh tế, báo hàng ngày, tạp chí tài nguyên môi trường,…

Dịch thuật báo cáo tài chính

Hỗ trợ cung cấp đa dạng các hình thức báo cáo như báo cáo lưu chuyển tiền tệ, báo cáo tài chính, báo cáo cân đối kế toán…, được thực hiện bởi các dịch giả là chuyên viên hàng đầu trong các lĩnh vực kiểm toán, kế toán.

Và rất nhiều tài liệu khác…

 

TOMATO MEDIA nhận giải thưởng “Sản phẩm – Dịch vụ xuất sắc 2021” tại Trung tâm hội nghị văn phòng Chính phủĐội ngũ 5+ năm kinh nghiệm, chuyên môn cao

DỊCH NGAY >>

2.  Dịch thuật tài liệu sang 50+ ngôn ngữ khác nhau

Dịch vụ dịch thuật tài liệu đa dạng ngôn ngữ tại Tomato Media chắc chắn giúp bạn hoàn thiện giấy tờ một cách hoàn hảo.

Tiếng AnhTiếng Nhật Bản
Tiếng Trung QuốcTiếng Hàn Quốc
Tiếng PhápTiếng Đức
Tiếng Đài LoanTiếng Thái Lan
Tiếng Ý (Italia)

3.  Dịch vụ dịch thuật tài liệu hơn 100 chuyên ngành – lĩnh vực

Tomato Media cung cấp dịch vụ dịch thuật tài liệu cho hơn 100 chuyên ngành – lĩnh vực, đáp ứng mọi nhu cầu chuyển ngữ của quý khách hàng.

Dịch thuật chuyên ngành kinh tếDịch thuật lĩnh vực Xây dựng
Dịch thuật chuyên ngành Công nghệ thông tinDịch thuật lĩnh vực Pháp lý
Dịch thuật lĩnh vực May mặcDịch thuật chuyên ngành Điện – Điện tử
Dịch thuật chuyên ngành Du lịchDịch thuật chuyên ngành Y tế – Dược phẩm
Dịch thuật chuyên ngành Thương mại điện tử

Dịch vụ dịch thuật tài liệu là dịch vụ biên dịch uy tín đón nhận được 500++ khách hàng đăng ký cũng như nhận được rất nhiều lượt đăng ký lần 2,3…

Chi phí dịch vụ dịch thuật tài liệu #chất lượng cao

Tại Tomato Media, chất lượng dịch vụ dịch thuật tài liệu được tối ưu với chất lượng xuất sắc:

  • Chất lượng cao – Tomato nhận giải thưởng “Sản phẩm – Dịch vụ xuất sắc 2021”.
  • Uy tín cao – Tomato lọt top 150 LSPI – BXH các công ty dịch thuật, phiên dịch lớn nhất trên thế giới.
  • Dịch vụ dịch thuật được quản lý theo hệ thống quản lý chất lượng đạt chuẩn ISO 9001:2015 được công nhận trên toàn cầu.

Sau đây là bảng báo giá tham khảo về dịch vụ dịch thuật tài liệu tại Tomato Media:

(Trong đó, ước tính khoảng 300 từ/trang)

*** Bảng giá mang tính chất tham khảo

Đơn vị: (VNĐ/Trang)

Báo giá được tối ưu với chất lượng bản dịch xuất sắc

Ngôn ngữ

A ⇄ B

Giá dịch tài liệu
Hợp đồng
Tiếng ViệtTiếng Anh60.000 – 120.000
Tiếng ViệtTiếng Trung70.000 – 140.000
Tiếng ViệtTiếng Nhật90.000 – 140.000
Tiếng ViệtTiếng Hàn90.000 – 140.000
Tiếng ViệtTiếng Pháp120.000 – 170.000
Tiếng ViệtTiếng Đức120.000 – 170.000
Tiếng ViệtTiếng Tây Ban Nha120.000 – 170.000
Tiếng ViệtTiếng Ý120.000 – 170.000
Tiếng ViệtTiếng Bồ Đào Nha130.000 – 180.000
Tiếng ViệtTiếng Lào125.000 – 175.000
Tiếng ViệtTiếng Campuchia125.000 – 175.000
Tiếng ViệtTiếng Thái Lan125.000 – 175.000
Tiếng ViệtTiếng Malaysia135.000 – 185.000
Tiếng ViệtTiếng Hà Lan135.000 – 185.000
Tiếng ViệtTiếng Séc120.000 – 210.000
Tiếng ViệtTiếng Ả Rập125.000 – 175.000
Tiếng ViệtTiếng Indonesia135.000 – 185.000
Tiếng ViệtTiếng Philippine125.000 – 175.000
Tiếng ViệtTiếng Ba Lan120.000 – 170.000
Tiếng ViệtTiếng Thụy Điển125.000 – 175.000
Tiếng ViệtTiếng Đan Mạch140.000 – 190.000
Tiếng ViệtTiếng Nauy145.000 – 210.000
Tiếng ViệtTiếng Ukraina120.000 – 170.000
Tiếng ViệtTiếng Slovakia125.000 – 175.000
Tiếng ViệtTiếng Bosnia130.000 – 180.000
Tiếng ViệtTiếng Romania120.000 – 170.000
Tiếng ViệtTiếng Bulgaria120.000 – 170.000
Tiếng ViệtTiếng Do Thái (Hebrew)Liên hệ
Tiếng ViệtTiếng Latinh120.000 – 170.000
Tiếng ViệtTiếng Myanmar125.000 – 175.000
Tiếng ViệtTiếng Đài Loan70.000 – 140.000
Tiếng ViệtTiếng khác……Liên hệ
Tiếng khác……Tiếng khác……Liên hệ

 

Nếu Quý khách đăng ký dịch vụ dịch thuật tài liệu có công chứng, báo giá sẽ cộng thêm chi phí công chứng bản dịch như sau:

*** Bảng giá mang tính chất tham khảo

DỊCH VỤĐƠN GIÁ (VND/BẢN)
Công chứng bản dịch

(Phòng CC tư nhân)

30.000 – 55.000
Công chứng bản dịch

(Phòng CC tư pháp)

100.000 – 120.000

Để nhận được báo giá dịch thuật tài liệu chính xác, bạn có thể liên hệ ngay với Tomato:

Nhận báo giá miễn phí >>

Hoặc nhận báo giá dịch thuật tài liệu qua form:

ĐĂNG KÝ DỊCH VỤ

Lý do bạn nên lựa chọn dịch vụ dịch thuật tài liệu chất lượng số 1 tại Tomato Media

Dù mới có hơn 5 năm hoạt động, Tomato Media đã chiếm trọn lòng tin của 2.500+ khách hàng, đối tác với hơn 65.000 dự án và trên 1 tỷ tài liệu được dịch thành công. Dưới đây chính là những lý do đã mang đến các thành tựu trên cho công ty chúng tôi.

Tomato nhận giải thưởng “Sản phẩm – Dịch vụ xuất sắc 2021”

Tomato Media lọt top 150 LSPI – BXH các công ty dịch thuật lớn nhất thế giới

Đội ngũ nhân viên biên dịch nhiều năm kinh nghiệm, am hiểu chuyên ngành

Đội hình hơn 3000 nhân viên và cộng tác viên của Tomato Media đều là những con người có bề dày kinh nghiệm hơn 3 năm. 100% biên dịch viên sở hữu học vị từ cử nhân trở lên. Các chứng chỉ ngoại ngữ của các biên – phiên dịch viên đều được cấp và công nhận bởi các tổ chức uy tín quốc tế. Do đó, Tomato luôn có một nguồn nhân lực dồi dào cung cấp cho các dự án dịch thuật tài liệu rộng khắp đất nước Việt Nam cũng như nhiều quốc gia trên thế giới.

Nhận dịch  tài liệu nhiều từ, trả bản dịch nhanh chóng

Với số lượng dịch giả đông đảo, Tomato Media cam kết tuân thủ thời gian trả bản dịch và có khả năng phục vụ nhu cầu dịch thuật tài liệu với số lượng từ “khủng” nhưng có thời gian bàn giao ngắn. Hơn nữa, chất lượng bản dịch được bàn giao luôn đảm bảo độ chuẩn xác cao, truyền đạt đúng nội dung của văn bản gốc.

Chất lượng bản dịch tiêu chuẩn quốc tế

Những bản dịch đều sẽ được kiểm tra lỗi nghiêm ngặt thông qua một quy trình đạt chuẩn ISO 9001:2015. Quá trình kiểm nghiệm sẽ có sự tham gia của các chuyên gia ngôn ngữ kết hợp với phần mềm kiểm tra lỗi hiện đại.

Chính sách bảo hành bản dịch tài liệu có lợi nhất cho khách hàng

Sau khi bàn giao bản dịch, trong vòng ba ngày nếu khách hàng phát hiện có sai sót chúng tôi sẽ lập tức chỉnh sửa miễn phí theo yêu cầu và kiểm tra lại toàn bộ bản dịch. Chính sách bảo hành giúp đảm bảo quyền lợi của khách hàng một cách trọn vẹn nhất. Tomato Media, với tinh thần làm việc tận tâm, lấy chữ Tín làm mục tiêu, đảm bảo quý khách hàng nhận được những dịch vụ, trải nghiệm toàn diện.

Cam kết bảo mật thông tin 100%

Quá trình thực hiện dự án được bảo mật bằng hợp đồng NDA. Các thông tin của khách hàng cùng dự án sẽ được giữ kín đúng theo thỏa thuận, Tomato sẽ cam kết tuân thủ bí mật 100%.

Giá cả cạnh tranh hàng đầu thị trường, giúp khách hàng tiết kiệm chi phí nhất

Mức phí dành cho các bản dịch tài liệu sẽ không giống nhau. Điều này tùy thuộc vào nhu cầu, ngôn ngữ đích. Tuy nhiên, để giúp quý khách tối ưu chi phí, các mức giá sẽ được linh hoạt nhằm phù hợp với mỗi yêu cầu của khách hàng và giữ đúng chất lượng bản dịch.

Quy trình dịch thuật tài liệu nhanh chóng, chuẩn xác tại Tomato Media

Quy trình dịch vụ dịch thuật tài liệu mọi chuyên ngành, đa ngôn ngữ tại Tomato Media được tối ưu và đảm bảo chất lượng nhất. Với 6 bước bao gồm dịch thuật và kiểm thử, thời gian nhận bản dịch được rút ngắn hơn. Đảm bảo tiến độ và trả bản dịch đúng deadline.

1000++ khách hàng tin tưởng lựa chọn Tomato Media

Dịch vụ dịch thuật tài liệu tại Tomato Media là một trong những dịch vụ hàng đầu, được rất nhiều khách hàng cá nhân và doanh nghiệp lựa chọn.

Đối tác của Tomato Media

Câu hỏi thường gặp về dịch thuật tài liệu


1.  Dịch vụ dịch thuật tài liệu là gì?

Nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ (LSP) cung cấp bản dịch chuyên nghiệp của bất kỳ loại tài liệu nào từ ngôn ngữ nguồn sang ngôn ngữ bạn chọn. Các nhà cung cấp có kinh nghiệm như Tomato có thể xử lý các dự án ở mọi quy mô và phạm vi, quản lý quy trình dịch thuật để đảm bảo dịch vụ chính xác và cung cấp kịp thời các tài liệu đã dịch của bạn.


2.  Điều gì làm cho một dịch vụ dịch thuật tài liệu trở nên chuyên nghiệp?

Dịch vụ dịch thuật tài liệu chuyên nghiệp sử dụng các dịch giả có kinh nghiệm với chuyên môn trong các lĩnh vực khác nhau để chuyển đổi tài liệu của bạn sang hoặc từ một hoặc nhiều ngôn ngữ. Nhà cung cấp dịch vụ như Tomato cũng có thể giữ các chứng nhận, chẳng hạn như ISO 9001, làm bằng chứng cho cam kết của Tomato về chất lượng.


3.  Những ai nên sử dụng dịch vụ dịch thuật tài liệu chuyên nghiệp?

Bất kỳ cá nhân hoặc doanh nghiệp nào cũng nên tìm kiếm dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp cho các tài liệu cần thiết với các mục đích pháp lý, nghề nghiệp hoặc các mục đích chính thức khác. Cho dù xử lý các thông tin y tế, thủ tục pháp lý, mua lại doanh nghiệp hoặc các chủ đề quan trọng khác, bản dịch tài liệu chuyên nghiệp cung cấp độ chính xác và độ tin cậy mà bạn cần để điều hướng các quy trình này một cách an toàn.


4.  Loại tài liệu nào nên luôn được dịch một cách chuyên nghiệp?

Trừ khi các tài liệu được sử dụng cho mục đích cá nhân của bạn, bạn nên tìm kiếm bản dịch chuyên nghiệp, đặc biệt là đối với tất cả các tài liệu quan trọng đang được chia sẻ với một bên khác. Một số ví dụ phổ biến về các tài liệu yêu cầu dịch chuyên nghiệp bao gồm:

  • Hợp đồng kinh doanh
  • Hồ sơ pháp lý và các văn bản pháp lý khác
  • Các báo cáo tài chính
  • Hồ sơ và tài liệu y tế
  • Bảng điểm giáo dục
  • Giấy khai sinh
  • Tài liệu lưu hành trong danh nghiệp và tổ chức
  • ……

5.  Thuê dịch vụ dịch thuật tài liệu chuyên nghiệp có gì khác biệt?

Bản dịch có thể rất phức tạp và nó thường bị ảnh hưởng bởi loại tài liệu được dịch, cũng như người nhận sẽ đọc những tài liệu đó. Ngoài việc là chuyên gia ngôn ngữ, người dịch cũng phải hiểu ý định của các trường biểu mẫu khác nhau trong các ứng dụng và các tài liệu nước ngoài khác. Họ phải hiểu cách dịch thông tin từ dạng này sang dạng khác khi các dạng đó không phản ánh lẫn nhau hoặc khi các câu hỏi được diễn đạt khác nhau.

Ngoài ra, các bản dịch phải được bản địa hóa cho các quốc gia và khu vực cụ thể để giải thích các hàm ý văn hóa có thể không tồn tại trong ngôn ngữ gốc. Do sự phức tạp của các bản dịch và ngôn ngữ đặc thù được yêu cầu bởi doanh nghiệp, các tổ chức quốc tế khác, dịch tài liệu chuyên nghiệp là một dịch vụ thiết yếu.


6.  Làm thế nào để dịch vụ dịch thuật tài liệu có thể đảm bảo chất lượng và độ chính xác?

Dịch vụ dịch thuật tài liệu có thể cấp các chứng chỉ xác nhận chất lượng và độ chính xác của tài liệu được dịch. Ngoài ra, các dịch vụ dịch thuật hàng đầu cung cấp toàn bộ nhóm chuyên trách cho sự thành công của mỗi dự án, bao gồm các biên tập viên đảm bảo chất lượng được giao nhiệm vụ kiểm tra công việc của từng người dịch để theo dõi và đảm bảo tính phù hợp.

Các điểm kiểm tra chất lượng cũng được thiết lập để thu thập thông tin phù hợp từ khách hàng và hướng dẫn mỗi dự án đi đến thành công. Quy trình làm việc gồm nhiều bước này cho phép dịch vụ dịch tài liệu mang lại kết quả chất lượng nhất quán cho tất cả các khách hàng của mình.


7.  Bản dịch tài liệu được định giá như thế nào?

Các bản dịch chuyên nghiệp được định giá dựa trên một số yếu tố khác nhau, bao gồm loại tài liệu được dịch, độ dài và độ phức tạp của bản dịch đó cũng như tiến trình. Các dự án thường được định giá như một khoản phí cố định để đảm bảo tính minh bạch và ưu tiên chất lượng, thời gian cho khách hàng. Để nhận được báo giá dịch thuật tài liệu chuyên nghiệp chính xác nhất, hãy liên hệ với chúng tôi để được báo giá miễn phí cho tài liệu của bạn.


8.  Các tài liệu có được định dạng giống như bản gốc khi chúng được dịch không?

Có, nếu bạn đăng ký thêm dịch vụ DTP (Chế bản điện tử). Tài liệu được định dạng theo thông số kỹ thuật và sở thích của người nhận ngôn ngữ đích. Chẳng hạn, các tài liệu được in bằng tiếng Anh từ cơ quan chính phủ Hoa Kỳ không chỉ cần dịch sang tiếng nước ngoài — chúng cũng có thể cần được chuyển sang định dạng tài liệu pháp lý ưu tiên của chính phủ nhận các tài liệu đó.


9.  Điều gì khiến Tomato trở thành người dẫn đầu trong lĩnh vực dịch thuật tài liệu chuyên nghiệp?

Ngoài hơn 5 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực này, Tomato đã đạt được chứng chỉ ISO 9001. Chúng tôi làm việc với mạng lưới hơn 1.000 dịch giả, chuyên gia ngôn ngữ và chuyên gia trong ngành, cung cấp cho chúng tôi các nguồn lực để xử lý bất kỳ dự án dịch thuật nào. Chúng tôi cũng sử dụng các giải pháp quy trình làm việc mới nhất, bao gồm cả công nghệ bộ nhớ dịch, để bổ sung cho bản dịch của con người và đẩy nhanh việc cung cấp các bản dịch chính xác, chất lượng cao.

Bất kể nhu cầu dịch tài liệu của bạn là gì, một dịch vụ dịch thuật được chứng nhận có thể mang lại cho bạn sự an tâm và chất lượng mà bạn có thể tin tưởng. Liên hệ với chúng tôi ngay hôm nay để tìm hiểu cách chúng tôi có thể trợ giúp với dự án dịch thuật của bạn.


Lời hứa về chất lượng

Tomato Media đảm bảo cung cấp dịch vụ chất lượng cao, nhất quán trong tất cả các cam kết với khách hàng. Các nhân viên của chúng tôi tuân theo các quy trình kinh doanh được thiết lập tốt để chúng tôi có thể giao tiếp rõ rànggiao hàng đúng thời gian và vượt qua sự mong đợi của khách hàng.

Công ty Tomato Media – Dịch vụ dịch thuật tài liệu đa chuyên ngành – Nhanh chóng – Uy tín – Bảo mật

Địa chỉ:

  • Trụ sở chính Hà Nội: Phòng 504, tòa nhà Kinh Đô, 292 Tây Sơn, Phường Trung Liệt, Quận Đống Đa, Hà Nội, Việt Nam
  • Chi nhánh tại Bangkok: 362 Krungthep, Nonthaburi 2, Bangkok, Thailand
  • Chi nhánh tại Jakarta: 12th Floor, Wisma 46 Tower, Karet Tengsin, Jakarta, Indonesia

Website: tomatotranslation.com

Email: info@tomatomediavn.com

Hotline: 0938 596 333

Messages Zalo
Phone