Dịch thuật tiếng anh chuyên ngành xây dựng, kiến trúc chuyên nghiệp, chất lượng

Dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng uy tín, chất lượng cao tại Tomato Media


Tomato cam kết:

📗 Chuyển ngữ chuẩn thuật ngữ chuyên ngành

📗 Tốc độ dịch nhanh chóng, đúng thời hạn

📗 Thông tin khách hàng được bảo mật

📗 Tư vấn khách hàng 24/7

📗 Báo giá minh bạch, nhanh chóng


Nội dung chính (Main content)

Dịch tiếng Anh chuyên ngành xây dựng bạn có gặp các vấn đề này?

Khi tìm kiếm dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng, liệu bạn có gặp phải những vướng mắc: 

  • Cần dịch số lượng lớn tài liệu ngành kỹ thuật viết bằng tiếng Anh trong thời gian ngắn
  • Cần tìm phiên dịch viên am hiểu kiến thức, từ vựng chuyên ngành xây dựng
  • Băn khoăn về chất lượng giữa nhiều đơn vị dịch thuật trên thị trường
  • Mong muốn tìm đơn vị dịch thuật có chi phí hợp lý nhưng vẫn đảm bảo chất lượng bản dịch

Nhằm đáp ứng nhu cầu dịch thuật tiếng Anh xây dựng của đông đảo cá nhân, doanh nghiệp trước thực trạng nhân sự am hiểu ngành nghề này còn khan hiếm, Tomato Media hân hạnh mang đến dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng sang tiếng Việt cũng như hơn 50 ngôn ngữ khác.

Dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng chuyên nghiệp tại Tomato Media 

Tomato nhận dịch thuật các loại hồ sơ, tài liệu của nhiều chuyên ngành kỹ thuật như: xây dựng dân dụng, công trình giao thông, thủy lợi, cơ khí, điện,…

1.  Dịch tiếng Anh tất cả các tài liệu chuyên ngành xây dựng

Trong suốt thời gian hoạt động, Tomato không ngừng cải tiến và đổi mới để mang đến sự đa dạng trong dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng. Chúng tôi nhận biên dịch tất cả mọi tài liệu, giấy tờ trong ngành xây dựng: 

  • Ngành xây dựng dân dụng: bản thiết kế, tài liệu tổ chức, giám sát, quản lý, thi công công trình, biên bản nghiệm thu,…
  • Ngành kiến trúc: bản vẽ, bản đồ quy hoạch đô thị, bản đồ quy hoạch công nghiệp, đồ án,…
  • Ngành xây dựng công trình giao thông: bản vẽ cầu, bản vẽ đường xá, bình đồ, tài liệu dự toán, giám sát, biên bản nghiệm thu,…
  • Ngành xây dựng công trình thủy lợi: tài liệu thiết kế công trình cảng sông, cảng biển, bến thuỷ nội địa, kênh chạy tàu, bản vẽ, hồ sơ dự toán, hồ sơ thầu, biên bản nghiệm thu các giai đoạn,…
  • Ngành xây dựng cơ khí: tài liệu thiết kế chi tiết máy, thiết bị, hướng dẫn quản lý, khai thác máy và thiết bị, tài liệu về các hệ thống cơ – điện, cơ – điện tử, hướng dẫn lựa chọn vật liệu phù hợp,…
  • Ngành xây dựng công trình điện: bản đồ thiết kế xây dựng nhà máy điện, xây dựng trạm biến áp, tài liệu hướng dẫn xây dựng mạng lưới đường dây truyền tải, phân phối điện,…
  • Ngành xây dựng công trình hàng không: tài liệu kết cấu hạ tầng sân bay, đường giao thông nội cảng ngoài sân bay, tài liệu công trình cấp điện, cấp, thoát nước, công trình chiếu sáng, bản vẽ nhà ga hành khách, ga hàng hóa,…
TOMATO MEDIA nhận giải thưởng “Sản phẩm – Dịch vụ xuất sắc 2021” Đội ngũ 5+ năm kinh nghiệm, chuyên môn cao, tận tâm

2.  Dịch thuật Media tiếng Anh chuyên ngành xây dựng

Với đội ngũ dịch thuật viên giàu kinh nghiệm, Tomato Media mang đến khách hàng dịch vụ dịch thuật Media chuyên ngành xây dựng từ tiếng Anh sang tiếng Việt cũng như nhiều ngôn ngữ khác. Bạn có thể tìm thấy nhiều loại hình dịch vụ đa dạng: 

  • Dịch thuật, thu âm, lồng tiếng, phụ đề hoặc thuyết minh cho phim tài liệu về quá trình thi công các công trình, thu mua nguyên vật liệu xây dựng, video giới thiệu công ty, công trình, clip đào tạo,…
  • Dịch thuật và chép dịch video, audio các buổi phỏng vấn tuyển dụng kỹ sư xây dựng, đào tạo kiến thức chuyên môn về cách thi công, thiết kế, lập dự toán,hội thảo, hội họp,… của các công ty xây dựng
  • Dịch thuật kịch bản các cuộc họp thường niên, đại hội cổ đông, đào tạo kỹ sư, hội thảo, sự kiện giới thiệu công ty, công trình, vật liệu xây dựng,…

3.  Bản địa hóa tiếng Anh chuyên ngành xây dựng

Khi sử dụng dịch vụ bản địa hóa tiếng Anh ngành xây dựng của chúng tôi, bạn sẽ sở hữu những bản dịch gần gũi, chuyển ngữ mượt mà, đảm bảo phù hợp với văn phong của ngôn ngữ đích. Khách hàng có thể lựa chọn giữa nhiều dịch vụ bản địa hóa gồm: 

  • Bản địa hóa website giới thiệu công ty xây dựng, giới thiệu dịch vụ công ty xây dựng, blog thông tin xây dựng,…
  • Bản địa hóa ứng dụng thiết kế, tính toán,…chuyên ngành xây dựng tương thích với nhiều hệ điều hành và chạy mượt mà trên máy tính, điện thoại, máy tính bảng,…
  • Bản địa hóa phần mềm dự toán, phần mềm thiết kế, đào tạo, quản lý nghiệp vụ,…
  • Bản địa hóa video giới thiệu công ty, giới thiệu dịch vụ, các công trình đã thi công, video đào tạo,…

4.  Phiên dịch tiếng Anh ngành xây dựng chất lượng cao

Phiên dịch viên tại Tomato Media là những người có chuyên môn sâu rộng trong ngành xây dựng. Bên cạnh đó, các phiên dịch viên còn có khả năng ứng biến linh hoạt, tự tin trong mọi tình huống bất ngờ. Đội ngũ nhân sự này sẽ là cầu nối giúp khách hàng và đối tác chuyển ngữ trong những sự kiện như: 

  • Buổi đàm phán, ký kết hợp đồng
  • Cuộc họp thường niên, họp cổ đông, họp cuối năm
  • Buổi công tác, tham quan, ngoại giao
  • Các hội chợ, hội thảo, triển lãm, hội nghị chuyên ngành xây dựng
  • Lễ khánh thành công trình xây dựng
  • Lễ khai trương công ty hoạt động trong lĩnh vực xây dựng

Tùy thuộc vào tính chất của dự án triển khai, thông dịch viên của Tomato sẽ sử dụng loại hình phiên dịch tương ứng:

  • Phiên dịch tháp tùng tại công trình thi công
  • Phiên dịch đuổi
  • Phiên dịch song song 
  • Phiên dịch từ xa
  • Phiên dịch thầm

5.  Dịch tiếng Anh ngành xây dựng sang hơn 50 ngôn ngữ

Tomato có khả năng chuyển ngữ mọi loại hồ sơ, giấy tờ ngành xây dựng từ tiếng Anh sang tiếng Việt cũng như hơn 50 ngôn ngữ khác nhau. Một số ngôn ngữ phổ biến trong dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng có thể kể đến gồm:

  • Tiếng Việt
  • Tiếng Trung 
  • Tiếng Nhật
  • Tiếng Hàn 
  • Tiếng Đức
  • Tiếng Pháp
  • Tiếng Tây Ban Nha
  • Tiếng Bồ Đào Nha
  • Tiếng Nga
  • Tiếng Ý 
  • Tiếng Thái 
  • Tiếng Malaysia
  • Tiếng Đài Loan 
  • Tiếng Lào
  • Tiếng Campuchia/Khmer
  • Tiếng Séc
  • Tiếng Phần Lan 
  • Tiếng Hà Lan
  • Tiếng Myanmar
  • Tiếng Ả Rập,……

Chi phí dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng #chất lượng cao

Chi phí dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng tại Tomato Media được tối ưu với chất lượng xuất sắc:

  • Tomato nhận giải thưởng “Sản phẩm – Dịch vụ xuất sắc 2021”
  • Tomato lọt top 150 LSPI – BXH các công ty dịch thuật, phiên dịch lớn nhất thế giới
  • Tomato áp dụng hệ thống quản lý chất lượng đạt chứng nhận ISO 9001:2015 được công nhận toàn cầu

Dưới đây là bảng báo giá dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng tại Tomato với chất lượng cao:

*** Bảng giá mang tính chất tham khảo

Báo giá được tối ưu với chất lượng phiên dịch xuất sắc

Hình thức Báo giá
Dịch thuật tài liệu, giấy tờ cá nhân tiếng Anh 75.000 VNĐ/Trang
Dịch thuật tài liệu tiếng Anh thông thường chuyên ngành xây dựng * 60.000 – 120.000 VNĐ/Trang
Công chứng bản dịch tiếng Anh – Phòng công chứng tư nhân Phí dịch thuật + 30.000 – 50.000 (VNĐ/Bản}
Công chứng bản dịch tiếng Anh – Phòng công chứng tư pháp Phí dịch thuật + 100.000 – 120.000 (VNĐ/Bản}
Phiên dịch nối tiếp hội thảo tiếng Anh chuyên ngành xây dựng (2 giờ làm việc – 1 phiên dịch) 2.915.000 VNĐ
Phiên dịch nối tiếp hội thảo tiếng Anh chuyên ngành xây dựng (4 giờ làm việc – 1 phiên dịch) 3.685.000 VNĐ
Phiên dịch nối tiếp hội thảo tiếng Anh chuyên ngành xây dựng (8 giờ làm việc – 2 phiên dịch) 5.555.000 VNĐ
Phiên dịch cabin hội thảo tiếng Anh chuyên ngành xây dựng (4 giờ làm việc – 1 phiên dịch) 10.945.000 VNĐ
Phiên dịch cabin hội thảo tiếng Anh chuyên ngành xây dựng (8 giờ làm việc – 2 phiên dịch) 21.725.000 VNĐ
Bản địa hóa tiếng Anh chuyên ngành xây dựng (trang web, ứng dụng, phần mềm, game,…) Liên hệ
Dịch thuật Media tiếng Anh chuyên ngành xây dựng (thu âm, lồng tiếng, thuyết minh, dịch phụ đề, chép dịch audio,…) Liên hệ

Bảng giá dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng

*  Tài liệu thông thường ước tính khoảng 300 từ/trang

Lưu ý: Bảng giá dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng trên chỉ mang tính chất tham khảo. Báo giá chính xác phụ thuộc vào tính chất của dịch vụ.

Để được báo giá chính xác về dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng, hãy liên hệ với chúng tôi qua:

  •  Hotline: 0938 596 333 hoặc zalo: 0938 596 333
  •  Website: https://tomatotranslation.com/
  •  Hoặc gửi tài liệu qua hòm thư: info@tomatomediavn.com

Dịch vụ dịch tiếng Anh chuyên ngành xây dựng tại Tomato có những lợi ích gì?

Khi sử dụng dịch vụ tiếng Anh chuyên ngành xây dựng của Tomato, bạn sẽ nhận lại sự hài lòng cao nhất nhờ sự chính xác trong chất lượng bản dịch cũng như các ưu điểm khác về dịch vụ và biên – phiên dịch viên.

Độ chính xác trong bản dịch đảm bảo đạt tiệm cận 100%

Nhờ quy trình dịch thuật được tối ưu hóa đạt chuẩn ISO 9001:2015 quốc tế về Hệ thống quản lý chất lượng, Tomato hoàn toàn tự tin có thể mang đến những bản dịch có chất lượng tốt nhất trong thời gian nhanh nhất. 

Dịch vụ khách hàng hoàn hảo

Chúng tôi không ngừng cải tiến quy trình chăm sóc khách hàng nhằm tối ưu hóa và tiết kiệm thời gian trong mọi khâu từ báo giá, tư vấn, thực hiện dịch thuật, bảo hành, giải quyết thắc mắc, khiếu nại sau quá trình dịch thuật. 

Bảng giá minh bạch, chi tiết

Mọi chi phí dịch tiếng Anh lĩnh vực xây dựng sẽ được thỏa thuận rõ ràng, chi tiết và minh bạch với khách hàng. Nếu khách hàng có nhu cầu nhận báo giá, Tomato sẽ nhanh chóng phản hồi chỉ sau 15 phút tiếp nhận yêu cầu. 

Chính sách chống rò rỉ thông tin khách hàng

Tất cả mọi thông tin dự án từ danh tính khách hàng, hồ sơ, tài liệu đi kèm đều được Tomato Media bảo mật tuyệt đối bằng thỏa thuận NDA. Đây chính là một trong những lý do chúng tôi nhận được sự tin tưởng và hợp tác của nhiều khách hàng.

Dịch tiếng Anh chuyên ngành kỹ thuật offline và online

Ngoài làm việc trực tiếp, Tomato còn mong muốn được phục vụ đông đảo khách hàng đến từ bất kỳ nơi đâu qua dịch vụ dịch thuật trực tuyến. Bằng việc sử dụng các công cụ hỗ trợ như Gmail,Skype, Zalo, Google Meet, Zoom,… chúng tôi cam kết mang đến dịch vụ thuận tiện, nhanh chóng, tối ưu về thời gian và chi phí. 

Đội ngũ dịch thuật viên có kỹ năng nghề nghiệp cao

Tomato Media có hơn 100 chuyên viên cùng 3000 cộng tác viên làm việc trong nước và quốc tế. Đội ngũ nhân sự đảm bảo có kiến thức ngôn ngữ, am hiểu sâu sắc lĩnh vực xây dựng cũng như có khả năng chuyển ngữ mượt mà, dễ hiểu.

Tomato nhận giải thưởng “Sản phẩm – Dịch vụ xuất sắc 2021”

Tomato Media lọt top 150 LSPI – BXH các công ty dịch thuật lớn nhất thế giới

Đạt chứng nhận ISO 9001:2015 được công nhận toàn cầu

Quy trình dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng chuyên nghiệp, uy tín 

Trong quá trình dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng, Tomato Media luôn tuân theo quy trình chất lượng đạt chuẩn ISO 9001:2015 nhằm mang đến bản dịch chính xác và làm hài lòng những khách hàng khó tính nhất. Quá trình biên, phiên dịch cũng như dịch thuật media đều có những quy chuẩn riêng. Cụ thể: 

– Quy trình biên dịch (dịch thuật tài liệu) tiếng Anh chuyên ngành xây dựng: 

  • Bước 1: Tomato tiếp nhận yêu cầu và tư vấn về dịch vụ dịch tiếng Anh xây dựng từ khách hàng.
  • Bước 2: Sau khi ký hợp đồng, chúng tôi sắp xếp, giao dự án cho biên dịch viên phù hợp.
  • Bước 3: Người phụ trách bắt đầu kiểm tra, triển khai dịch theo yêu cầu.
  • Bước 4: Nhân sự phụ trách hiệu đính sẽ kiểm tra lỗi sai về câu từ, ngữ pháp, từ vựng chuyên ngành nhằm đảm bảo bản dịch được mượt mà nhất.
  • Bước 5: Dịch thuật viên sẽ định dạng lại bản dịch theo format bản gốc hoặc theo yêu cầu của khách hàng.
  • Bước 6: Biên dịch viên kiểm tra lần cuối và bàn giao lại cho khách hàng.

– Quy trình phiên dịch (thông dịch, dịch nói) tiếng Anh chuyên ngành xây dựng: 

  • Bước 1: Tomato tiếp nhận chi tiết yêu cầu phiên dịch tiếng Anh ngành xây dựng của khách hàng.
  • Bước 2: Tomato tiến hành chọn loại hình phiên dịch phù hợp và giao dự án cho phiên dịch viên.
  • Bước 3: Phiên dịch viên phụ trách sẽ nhận tài liệu và nghiên cứu.
  • Bước 4: Khách cùng với Tomato sẽ kiểm tra trình độ của phiên dịch.
  • Bước 5: Phiên dịch viên bắt đầu hỗ trợ chuyển ngữ cho khách hàng.
  • Bước 6: Tomato tiếp nhận và xử lý những phản hồi của khách hàng (nếu có).

1500+ khách hàng tin dùng dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng tại Tomato Media

Nhờ chất lượng bản dịch chính xác, đội ngũ nhân sự chuyên nghiệp cùng chính sách bảo hành, bảo mật thông tin khách hàng tốt, Tomato đã nhận được sự tin cậy từ nhiều khách hàng. Sau 5 năm hoạt động, chúng tôi đã hợp tác với hơn 2.500 đối tác, thực hiện thành công 65.000 dự án không những trong ngành xây dựng mà còn ở nhiều lĩnh vực khác nhau.

FAQ về dịch vụ dịch tiếng Anh chuyên ngành xây dựng

Dưới đây là một số câu hỏi Tomato Media thường tiếp nhận từ phía khách hàng trong quá trình liên hệ tư vấn về dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng.

1.  Có thể sửa lại sau khi nhận bản dịch tiếng Anh chuyên ngành xây dựng không?

Tomato là một trong số ít những đơn vị dịch thuật mang đến chế độ bảo hành cho mọi bản dịch tiếng Anh lĩnh vực xây dựng. Theo đó, nếu bạn phát hiện sai sót hoặc muốn đề xuất phần dịch khác tốt hơn, Tomato sẽ tiến hành rà soát và chỉnh sửa miễn phí. Với chế độ bảo hành này, khách hàng sẽ hoàn toàn an tâm rằng chất lượng bản dịch luôn được đảm bảo ở mức cao nhất.

2.  Có được test trình độ trước khi đặt dịch vụ phiên dịch tiếng Anh chuyên ngành xây dựng không?

Phiên dịch viên tại Tomato đều là những người có kiến thức, kinh nghiệm cùng khả năng ứng biến linh hoạt trong các buổi phiên dịch. Tuy nhiên, nhằm giúp khách hàng an tâm hơn, Tomato sẽ cùng khách hàng kiểm tra trình độ phiên dịch viên trước khi tiến hành ký kết hợp đồng. 

Đây là một trong các khâu lựa chọn phiên dịch viên phù hợp với dự án trong quy trình phiên dịch hiện đang áp dụng tại Tomato Media. Chúng tôi hiểu rằng, chỉ chuyên môn cao thôi là chưa đủ, mà thêm vào đó là sự phù hợp về thái độ, trách nhiệm và sự tự tin cũng như phong thái riêng của từng phiên dịch viên. Kiểm tra trình độ chính là bước đệm cho quá trình hợp tác sau này được thành công nhất.

3.  Cách đăng ký dịch vụ dịch tài liệu chuyên ngành xây dựng sang tiếng Anh thế nào?

Để sử dụng dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng, bạn có thể đăng ký theo các cách thức sau: 

  • Gửi thư chuyển phát hoặc đến liên hệ trực tiếp tại văn phòng công ty Tomato Media ở địa chỉ: P504, Tầng 5, Toà Kinh Đô, 292 Tây Sơn, Đống Đa, Hà Nội hoặc Lầu 3, Tòa nhà Thanh Niên Media Corporation, 345/134 Trần Hưng Đạo, Phường Cầu Kho, Quận 1, TP.Hồ Chí Minh
  • Gửi trực tiếp qua website chính thức của Tomato: tomatotranslation.com
  • Gửi đính kèm file tài liệu tiếng Anh ngành xây dựng qua email trực tiếp vào hòm thư điện tử info@tomatomediavn.com
  • Gửi qua tài khoản zalo với số điện thoại nhận là 093 859 6333

4.  Có thể sử dụng dịch vụ biên dịch, phiên dịch từ xa chuyên ngành xây dựng được không? Chất lượng có đảm bảo không?

Nhằm thích ứng linh hoạt với tình hình dịch Covid-19 diễn biến phức tạp, Tomato đã triển khai dịch vụ biên dịch, phiên dịch online, từ xa. Với sự hỗ trợ của các công cụ, công nghệ hiện đại cùng đường truyền Internet ổn định, khách hàng có thể hoàn toàn an tâm về chất lượng sản phẩm tương đương như khi sử dụng dịch vụ trực tiếp.

5.  Giá dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng được tính thế nào?

Tùy thuộc vào loại hình dịch vụ, Tomato sẽ có cách tính đơn giá bản dịch. Về cơ bản, chúng tôi phân chia thành ba loại chi phí:

5.1.  Chi phí dịch thuật văn bản, hồ sơ, tài liệu thông thường

Đối với loại hình dịch văn bản/tài liệu đếm được số từ sẽ được tính giá theo công thức: 

Tổng giá dịch thuật = tổng số từ văn bản gốc x đơn giá/từ

5.2.  Chi phí dịch thuật công chứng

Dịch thuật công chứng tại Tomato sẽ được tính như sau: 

Tổng giá dịch thuật = chi phí dịch theo số từ + chi phí công chứng

Lưu ý: Phần chi phí công chứng Tomato sẽ tính theo quy định của nhà nước, được niêm yết ở Sở Tư pháp. 

5.3.  Giá dịch thuật Media, định dạng file đặc biệt

Đơn giá dịch thuật sẽ được tính dựa trên: ngôn ngữ cần dịch, chuyên ngành dịch, định dạng văn bản gốc, thời gian bàn giao, các yêu cầu khác (biên tập, hiệu đính, DTP…) Cách tính chi phí dịch thuật loại hình Media tại Tomato như sau: 

Tổng giá dịch thuật = tổng thời gian của đoạn video gốc x đơn giá/phút

Để nhận được sự tư vấn phù hợp nhất với tài liệu bạn muốn dịch, quý khách vui lòng gửi tài liệu, hồ sơ vào hòm mail info@tomatomediavn.com, chúng tôi sẽ gọi điện tư vấn cho quý khách sau 5-10 phút.

6.  Tại sao Tomato Media lại tính giá dịch thuật chuyên ngành xây dựng dựa theo số từ thay vì số trang?

Mỗi loại văn bản, tài liệu có cách định dạng, dàn trang riêng biệt và có sự khác nhau về font chữ, cỡ chữ, căn lề, khoảng cách dòng… Những yếu tố này sẽ tạo nên sự thay đổi trong số lượng trang của một văn bản. 

Ngoài ra, với những loại tài liệu ấn phẩm in đặc thù nhiều hình ít chữ như banner, tờ bướm, tờ rơi, catalogue, powerpoint,…việc tính đơn giá theo số trang sẽ rất thiệt thòi cho khách hàng. Vì vậy, Tomato Media tính giá dịch thuật dựa theo đơn vị từ thay vì giá dịch thuật 1 trang A4 để đảm bảo công bằng và quyền lợi cho mọi khách hàng. 

7.  Tomato có nhận dịch tài liệu chuyên ngành xây dựng cần lấy gấp không?

Tomato Media luôn mong muốn hỗ trợ khách hàng trên cả mong đợi. Vì vậy, ngoài dịch thuật thông thường theo thỏa thuận thời gian trong hợp đồng, chúng tôi còn mang đến dịch vụ dịch thuật lấy gấp, thậm chí lấy ngay trong vài giờ. Tùy theo ngôn ngữ cần dịch, nội dung, quy mô dự án, Tomato sẽ cố gắng đáp ứng tốt nhất trong khả năng của mình. 

8.  Tôi có thể nhận tài liệu chuyên ngành xây dựng đã hoàn thành dịch thuật bằng phương thức nào?

Nhằm tạo thuận tiện cho khách hàng, Tomato mang đến hai hình thức nhận tài liệu qua file mềm hoặc file cứng. Bạn vui lòng thông báo phương thức muốn chọn khi ký kết hợp đồng. 

  • Nhận file mềm trực tuyến: Chúng tôi sẽ đính kèm file vào email hoặc tải lên một trang lưu trữ trực tuyến như Dropbox hoặc Google Drive, rồi chia sẻ link qua email để bạn tải về.
  • Nhận file bản cứng qua đường chuyển phát: Tomato hỗ trợ in bản dịch ra giấy với file word/pdf hoặc chép ra đĩa CD/DVD đối với video. Đối với bản in giấy sẽ có ký tên kèm dấu xác nhận của Tomato. Những file cứng này sẽ được chuyển phát nhanh đến địa chỉ của khách hàng. Hình thức này sẽ phát sinh chi phí in ấn và chuyển phát.

9.  Tomato có ưu đãi gì cho khách hàng có đơn hàng lớn không?

Ngoài mức giá dịch thuật cạnh tranh, Tomato Media còn mang đến những gói dịch vụ tiết kiệm, giúp tối ưu hóa chi phí cho khách hàng. Bên cạnh đó, chúng tôi luôn có những chương trình hấp dẫn cho những khách hàng thân thiết, khách hàng quay lại cũng như các khách hàng có giá trị đơn hàng lớn.

10.  Tomato có hỗ trợ khách hàng ngoài giờ hành chính không?

Thấu hiểu rằng trong quá trình thực hiện dự án, khách hàng có thể phát sinh những thắc mắc cần giải quyết bất cứ khi nào. Vì vậy, sau khi dự án được xác nhận, Tomato sẽ có nhân viên hỗ trợ để giải quyết mọi yêu cầu của khách hàng 24/7.

Công ty Tomato Media – Dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng uy tín

Địa chỉ:

  • Trụ sở chính Hà Nội: Phòng 504, tòa nhà Kinh Đô, 292 Tây Sơn, Phường Trung Liệt, Quận Đống Đa, Hà Nội, Việt Nam
  • Chi nhánh tại Bangkok: 362 Krungthep, Nonthaburi 2, Bangkok, Thailand
  • Chi nhánh tại Jakarta: 12th Floor, Wisma 46 Tower, Karet Tengsin, Jakarta, Indonesia

Website: tomatotranslation.com

Email: info@tomatomediavn.com

Hotline: 0938 596 333

Messages Zalo
Phone