Dịch vụ Dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt – Chất lượng cao – Chuyên nghiệp

Dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt, dich thuat anh viet, dich thuat viet anh, dich thuat tieng anh sang tieng viet, dich thuat tieng viet sang tieng anhDịch vụ Dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt tại Tomato – Chuyên nghiệp – Chính xác


Tomato cam kết:

📗 Chuẩn xác lên tới 100%

📗 Nhanh chóng, văn phong mượt mà

📗 Đội ngũ dịch thuật chất lượng

📗 Bảo mật thông tin tuyệt đối

📗 Chi phí dịch thuật minh bạch, hợp lý


ĐĂNG KÝ DỊCH VỤ


NỘI DUNG (CONTENT)

Dịch vụ dịch thuật Anh sang Việt luôn đóng vai quan trọng trong sự phát triển hiện nay

Dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt tại Tomato hiện đang là một trong những dịch vụ dịch thuật quan trọng được nhiều đơn vị, công ty tin tưởng. Đầu tiên là lợi thế về ngôn ngữ khi tiếng Anh được sử dụng rộng rãi trên toàn cầu. Có hơn 300 triệu người sử dụng tiếng Anh như ngôn ngữ đầu tiên của họ và hơn 500 triệu người nói tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai. Các văn bản được dịch sang tiếng Anh giúp dễ hiểu hơn và tăng cường khả năng tiếp cận khách hàng và đối tác kinh doanh. Chính vì vậy, dịch thuật tiếng Anh ra đời còn giúp giảm bớt gánh nặng chuyển ngữ và chuyển giao văn hóa.

Tuy nhiên, khách hàng vẫn gặp một số vấn đề khó khăn khi tìm tới dịch vụ dịch thuật tiếng Anh sang Việt chính xác nhất như: 

  • Cần tìm đơn vị dịch thuật công chứng lấy ngay đảm bảo được tính pháp lý và thời gian hoàn thành theo yêu cầu
  • Khó có thể tìm được đơn vị dịch thuật tiếng Anh chất lượng, uy tín giữa vô số trung tâm dịch thuật hiện nay
  • Băn khoăn về lựa chọn mức giá dịch thuật hợp lý mà vẫn giữ được độ chính xác cao so với bản gốc

Với cam kết hoàn thành đúng thời hạn, đảm bảo độ chính xác của văn bản và giá thành cạnh tranh, Tomato Media là đơn vị dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt uy tín hiện nay được khách hàng tin tưởng lựa chọn. 

Dịch vụ dịch thuật tiếng Anh sang Việt cực chuẩn tại Tomato Media

Banner ưu điểm dịch vụ ở Tomato

Đến với dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt của Tomato Media, khách hàng hoàn toàn có thể lựa chọn nhiều loại hình đa dạng để phù hợp với nhu cầu của mình. Đó là: 

 

 

1.  Dịch tiếng Anh tất cả các tài liệu


Tomato nhận dịch thuật Việt Anh tất cả các tài liệu cả công chứng và chuyên ngành. Chúng tôi đảm bảo hoàn thành thời gian đúng hạn và những yêu cầu lấy ngay của khách hàng. 

📗 Dịch thuật công chứng – dịch thuật từ tiếng Việt sang Anh lấy ngay các giấy tờ cá nhân: 

  • Căn cước công dân, hộ chiếu
  • Sổ hộ khẩu
  • Bằng khen
  • Bằng học lực của thạc sĩ, đại học, cao đẳng, trung cấp
  • Bằng lái xe máy, ô tô
  • Chứng chỉ ngoại ngữ
  • Chứng chỉ tin học, học nghề,…
  • Thẻ sinh viên, học sinh
  • Hồ sơ bệnh án
  • Giấy đăng ký kết hôn
  • Bảng điểm, học bạ
  • Hồ sơ du học
  • Lý lịch tư pháp
  • Giấy tạm trú, tạm vắng
  • Giấy khai sinh
  • Bản di chúc, quyền thừa kế
  • Giấy ly hôn
  • Hồ sơ xin việc
  • Sổ đỏ, giấy chứng nhận quyền sử dụng nhà và đất đai,…
  • Bảng lương, sổ lương hưu……

📗 Dịch thuật công chứng giấy tờ doanh nghiệp

  • Hồ sơ xuất khẩu lao động
  • Giấy phép kinh doanh
  • Giấy phép xây dựng
  • Các loại phiếu thu, chi
  • Bản kê khai thuế
  • Hợp đồng kinh tế 
  • Hồ sơ nhân sự
  • Các chứng từ kế toán
  • Giấy chứng nhận sở hữu cổ phần
  • Hợp đồng lao động
  • Hồ sơ thầu, đấu thầu các ngành
  • Điều lệ công ty,……

📗 Dịch thuật hồ sơ du học

  • Bảng điểm
  • Bằng khen 
  • Học bạ
  • Giấy chứng nhận hoạt động tình nguyện, ngoại khóa
  • Đơn xin đăng ký học
  • Thư giới thiệu
  • Đơn xin cấp visa
  • Giấy xác nhận nhập học, sinh viên, học sinh……

📗 Dịch thuật tài liệu, giáo trình với 100+ chuyên ngành

📗 Dịch thuật đồ án, luận văn

📗 Dịch thuật tạp chí, sách, báo, truyện các loại tiếng Anh

📗 Dịch thuật website giới thiệu, công ty, doanh nghiệp,…

📗 Chế bản điện tử DTP tiếng Anh sang tiếng Việt

📗 Biên dịch tài liệu MSDS,…

 

Dịch thuật tại Tomato không chỉ offline, chúng tôi cũng cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Anh online:

https://tomatotranslation.com/dich-vu-dich-thuat-tieng-anh-online/

 

2.  Dịch thuật Media từ tiếng Anh sang tiếng Việt


Ngoài dịch vụ dịch thuật Anh Việt đa dạng tài liệu, Tomato còn cung cấp dịch vụ dịch thuật Media chuyên nghiệp, chính xác. Chúng tôi cam kết mang đến bản dịch sát bản gốc cùng văn phong dễ hiểu với: 

  • Thu âm, ghi lại quảng cáo về sản phẩm, dịch vụ, tiểu thuyết, truyện thơ, truyện lịch sử, lời phát thanh tại trung tâm thương mại và siêu thị,…
  • Lồng tiếng các chương trình truyền hình, chương trình giải trí và ca nhạc, phim, TVC và quảng cáo các sản phẩm và dịch vụ,…
  • Thuyết minh, biên dịch, chép dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại các thể loại: phim khoa học, phim tài liệu, phim điện ảnh, video quảng cáo, giải trí, sitcom, vlog,…

 

3.  Bản địa hóa tiếng Anh – Việt


Dịch vụ bản địa hóa tiếng Anh sang tiếng Việt của Tomato luôn đảm bảo sự chuyển ngữ mượt mà, giữ được tinh thần của bản gốc và chuẩn ngữ điệu của ngôn ngữ đích. Chúng tôi đa dạng hóa dịch vụ bằng: 

  • Bản địa hoá game online, offline trên nhiều nền tảng từ tiếng Anh sang tiếng Việt
  • Dịch vụ bản địa hóa ứng dụng trên điện thoại với các hệ điều hành, máy chơi game, máy tính bảng, TV thông minh,…
  • Dịch vụ bản địa hóa phần mềm bao gồm quản lý bán hàng, giới thiệu dịch vụ, đặt phòng,…
  • Dịch vụ bản địa hóa website công ty, khách sạn, giới thiệu điểm đến, bán hàng,…
  • Dịch vụ bản địa hóa video, phim truyền hình, phim ngắn, phim tài liệu, chương trình truyền hình thực tế, video trực tiếp, gameshow,…

 

4.  Phiên dịch tiếng Anh – Việt


Hiện nay, công nghệ 4.0 phát triển, khách hàng và Tomato Media cũng đã hợp tác dễ dàng hơn thông qua các công cụ trực tuyến như Skype, Zalo, Google Meet. Bằng đường truyền tốc độ cao, chúng tôi cùng với đội ngũ phiên dịch tiếng Anh thông thạo các ngôn ngữ, am hiểu văn hóa, phản xạ linh hoạt đã và đang mang lại một dịch vụ phiên dịch tiếng Anh sang tiếng Việt chất lượng nhất qua nhiều loại hình như sau: 

  • Phiên dịch cabin, song song
  • Phiên dịch đuổi, nối tiếp
  • Phiên dịch tháp tùng
  • Phiên dịch thầm
  • Phiên dịch từ xa, phiên dịch qua điện thoại – video call

Các hình thức dịch thuật trên của Tomato sẽ được phiên dịch viên linh động sử dụng tùy thuộc vào yêu cầu của khách hàng và tính chất của buổi phiên dịch. Cụ thể phải kể đến như: 

  • Dự án xây dựng công trình, lắp đặt các thiết bị máy móc, sản xuất,…
  • Hội nghị, hội thảo mở rộng hợp tác, liên doanh làm ăn với các công ty nước ngoài,…
  • Hội chợ, triển lãm khoa học, kết nối văn hoá, sản phẩm đặc sản nổi bật,…
  • Tòa án, các phiên tòa xét xử có yếu tố nguyên cáo hoặc bị cáo là người nước ngoài,…
  • Sự kiện, thông cáo báo chí, ra mắt phim, lễ trao giải,…
  • Cuộc đàm phán, hội họp, ký kết hợp đồng,..
  • Công xưởng, nhà máy,..

 

5.  Dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt và hơn 48+ ngôn ngữ trên thế giới


Tomato Media có kinh nghiệm dày dặn và đáp ứng nhu cầu của khách hàng tốt nhất về phiên dịch đa dạng các ngôn ngữ trên thế giới. Hiện nay, chúng tôi không chỉ mang đến nhiều loại hình dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt mà còn mở rộng chuyển ngữ sang 48+ ngôn ngữ khác nhau bao gồm: 

  • Tiếng Trung
  • Tiếng Hàn
  • Tiếng Nhật
  • Tiếng Nga
  • Tiếng Đức
  • Tiếng Pháp
  • Tiếng Tây Ban Nha
  • Tiếng Campuchia
  • Tiếng Thái Lan
  • Tiếng Đài Loan
  • Tiếng Indonesia
  • Tiếng Ý
  • Tiếng Hà Lan
  • Tiếng Bồ Đào Nha
  • ……

 

Xem chi tiết dịch vụ dịch thuật tiếng Anh đầy đủ sang và từ đa ngôn ngữ để tìm được dịch vụ thích hợp với mình.

 

6.  Dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt với đa dạng chuyên ngành, lĩnh vực


Ngoài dịch thuật Anh sang Việt và hơn 48 ngôn ngữ khác cùng với đội ngũ dịch thuật viên am hiểu kiến thức chuyên ngành sâu sắc, Tomato còn đáp ứng nhu cầu dịch thuật đầy đủ tất cả các chuyên ngành, lĩnh vực là:  

  • Giáo dục đào tạo
  • Pháp lý
  • Năng lượng, dầu khí
  • Môi trường
  • Cơ khí, kỹ thuật ô tô
  • Marketing
  • Điện tử
  • Kỹ thuật, sản xuất
  • Thương mại điện tử
  • Tài chính, ngân hàng, kinh tế
  • Khoa học đời sống
  • Truyền thông, giải trí
  • Du lịch, khách sạn
  • Y tế, y khoa, dược phẩm
  • Xây dựng
  • May mặc
  • Nông nghiệp
  • Công nghệ thông tin,……

 

Tomato dịch tiếng Anh sang Việt trên toàn quốc 63 tỉnh thành

Chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch tiếng Anh sang tiếng Việt ở mọi địa điểm để thuận tiện cho khách hàng. Tomato cung cấp cả dịch thuật offline và online nhanh chóng. Những tỉnh thành tiêu biểu là:

  • Hà Nội
  • TP. Hồ Chí Minh
  • Đà Nẵng
  • Bắc Ninh
  • Bắc Giang
  • Hà Nam
  • Thanh Hoá
  • Nghệ An
  • Hà Tĩnh
  • Bình Dương
  • Đồng Nai
  • Long An
  • Bà Rịa – Vũng Tàu
  • ……

Dịch vụ dịch thuật tiếng Anh sang Việt tại Tomato Media với rất nhiều lợi ích

Tomato đạt giải thưởng sản phẩm dịch vụ xuất sắc
Tomato Media vinh dự đạt giải thưởng dành cho dịch vụ xuất sắc 2021

Tomato Media là một trong những địa chỉ dịch thuật Việt Anh có nhiều ưu điểm hơn so với một số đơn vị trên thị trường. Bởi vì chúng tôi luôn cam kết đem đến cho khách hàng dịch vụ dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Anh những lợi ích như sau: 

Hợp tác với hơn 2.500 đối tác

Được thành lập từ năm 2015, dịch thuật Tomato Media đến nay đã có hơn 5 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật. Trong những năm qua, chúng tôi luôn không ngừng phát triển và nâng cao chất lượng dịch vụ, coi sự hài lòng của khách hàng là tiêu chí thành công và là mục tiêu phấn đấu.

Cho đến thời điểm hiện tại, chúng tôi đã hợp tác với hơn 2.500 khách hàng và hơn 65.000 dự án thành công. Trong đó, hơn 1 tỷ trang tài liệu và mở rộng dịch thuật tiếng Anh – Việt và hơn 50 thứ tiếng khác nhau trong hầu hết các chuyên ngành.

Cam kết tính chính xác

Ngay cả khi bạn chỉ yêu cầu một bản dịch ngắn bằng lời nói hoặc văn bản, độ chính xác của bản dịch luôn được cam kết như: độ chính xác lên đến 100% là điều cần thiết đối với các số liệu, từ ngữ và thuật ngữ và đó cũng là tiêu chuẩn mà tất cả các biên dịch viên và dịch thuật viên phải tuân thủ trong các bản dịch tại Tomato.

Tomato có hệ thống quản lý chất lượng đạt chứng nhận ISO 9001:2015 đảm bảo chất lượng tốt nhất cho dịch vụ:

Tomato đạt chứng nhận ISO 9001 Vi Tomato đạt chứng nhận ISO 9001 En

Thời gian dịch nhanh chóng

Tomato Media đảm bảo chúng tôi luôn là lựa chọn tốt nhất và đáng tin cậy nhất dành cho bạn. Chúng tôi tự hào và hân hạnh đã tạo dựng được niềm tin và chỗ đứng trong lòng khách hàng trong lĩnh vực dịch thuật và nhận được rất nhiều phản hồi tích cực từ phía khách hàng. Đó chính là thời gian hoàn thành bản dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Anh nhanh chóng và đảm bảo sự chính xác, chuyển ngữ sát với bản gốc. 

Bảo mật thông tin

Ngay từ khi thành lập công ty, chúng tôi nhận thấy nghĩa vụ bảo mật của dịch vụ dịch thuật là rất quan trọng vì gắn liền trực tiếp với quyền lợi của khách hàng. Do đó, bảo mật thông tin là yếu tố số một tại Tomato Media trước khi bắt tay vào dự án. Với hợp đồng bảo mật NDA, bạn hoàn toàn có thể yên tâm về thông tin tài liệu bạn cung cấp không bị rò rỉ. 

Báo giá cạnh tranh, chi tiết

Chi phí dịch thuật Việt Anh của Tomato Media luôn cạnh tranh nhất trên thị trường, đảm bảo mang đến cho bạn chất lượng dịch thuật luôn được đảm bảo tốt nhất. Dịch vụ dịch thuật tiếng Anh được báo giá chi tiết, minh bạch cho khách hàng trước khi thực hiện giao dịch.

Trình độ dịch thuật viên cao

Là một trong những ngôn ngữ chính, đội ngũ phiên dịch tiếng Anh của Tomato rất hùng hậu, với hơn 100 cán bộ công chức và hơn 300 cộng tác viên đang làm việc tại nhiều nước trên thế giới. Tất cả mọi người đều có kinh nghiệm lâu năm từ 3 đến 10 năm được tuyển chọn và sàng lọc kỹ càng.

Với Tomato Media, quý khách không phải lo lắng về tính chính xác của tài liệu mục tiêu đã bàn giao cho chúng tôi. Các dịch thuật viên chuyên nghiệp của chúng tôi với trình độ chuyên môn cao đã được khẳng định trong nhiều dự án lớn luôn trung thành với ngôn ngữ nguồn trong bất kỳ văn bản nào, đảm bảo tính toàn vẹn và nghiêm túc của bản gốc. 

Tomato Media lọt top 150 LSPI – BXH các công ty dịch thuật lớn nhất thế giới

Tomato lọt top LSPI

Quy trình dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt

Quy trình dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt và các ngôn ngữ khác tại Tomato: biên dịch, phiên dịch, dịch Media – được đảm bảo tiêu chuẩn chất lượng quốc tế ISO 9001:2015. Đây cũng là lý do mà tất cả bản dịch đều chỉn chu, đầy đủ và đảm bảo độ chính xác mang lại sự hài lòng cho khách hàng. Bên dưới là 3 quy trình dịch thuật từ tiếng Anh sang Việt và hơn 48 ngôn ngữ khác:  

1.  Quy trình biên dịch

  • Bước 1: Tiếp nhận yêu cầu của khách hàng ngay sau khi liên hệ và trao đổi trực tiếp hoặc qua điện thoại. 
  • Bước 2: Chúng tôi phân loại từng yêu cầu để giao cho biên dịch viên phụ trách.
  • Bước 3: Tiến hành kiểm tra bản gốc và bắt đầu dịch tiếng Anh sang ngôn ngữ được yêu cầu với những công cụ hiện đại hỗ trợ.
  • Bước 4: Sau khi hoàn thành xong bản dịch, chúng tôi sẽ chuyển cho chuyên gia kiểm tra. Nếu không có lỗi sai, bộ phận hiệu đính sẽ tiếp nhận và thực hiện.
  • Bước 5: Mỗi bản dịch sau khi hiệu đính sẽ được định dạng lại như bản gốc hoặc theo yêu cầu riêng của khách hàng.
  • Bước 6: Người phụ trách dự án kiểm tra lại lần cuối. Nếu không có sai sót sẽ bàn giao lại với khách hàng. 

2.  Quy trình phiên dịch

  • Bước 1: Tiếp nhận yêu cầu phiên dịch từ khách hàng.
  • Bước 2: Lựa chọn phiên dịch phụ trách chính và phụ.
  • Bước 3: Gửi tài liệu cho người phiên dịch phụ trách.
  • Bước 4: Khách hàng cùng với Tomato sẽ tiến hành kiểm tra trình độ của phiên dịch viên.
  • Bước 5: Phiên dịch viên kiểm tra thông tin và yêu cầu của khách hàng
  • Bước 6: Sau khi kết thúc phiên dịch, nếu có phản hồi từ khách hàng, Tomato sẽ xử lý phản hồi. 

3.  Quy trình dịch Media

  • Bước 1: Nhận và kiểm tra files source, file gốc từ khách hàng
  • Bước 2: Tiến hành phân tích yêu cầu của khách hàng
  • Bước 3: Dịch đoạn nội dung theo bản gốc 
  • Bước 4: Gửi lại bản dịch cho khách hàng để duyệt và chỉnh sửa
  • Bước 5: Casting và thực hiện yêu cầu như thu âm, lồng tiếng hoặc dịch phụ đề,…
  • Bước 6: Tiến hành thực hiện yêu cầu về dịch Media
  • Bước 7: Gửi sản phẩm cuối cùng cho khách hàng duyệt
  • Bước 8: Xử lý yêu cầu nếu có phản hồi từ khách hàng

Báo giá dịch thuật tiếng Anh sang Việt và 48+ ngôn ngữ khác

Chi phí dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt tại Tomato Media được tối ưu với chất lượng dịch vụ xuất sắc:

  • Tomato nhận giải thưởng “Sản phẩm – Dịch vụ xuất sắc 2021”
  • Tomato áp dụng hệ thống quản lý chất lượng đạt chứng nhận ISO 9001 và ISO 17100 được công nhận toàn cầu
  • Tomato lọt top 150 LSPI – BXH các công ty dịch thuật, phiên dịch lớn nhất thế giới
Video giới thiệu Tomato Media

 

Dịch vụ dịch thuật tiếng Anh sang Việt tại Tomato Media cam kết cạnh tranh so với thị trường và báo giá minh bạch tới khách hàng. Chúng tôi luôn đảm bảo quyền lợi cho quý khách với giá thành hợp lý cùng với chất lượng bản dịch tốt nhất. Dưới đây là bảng giá dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt tham khảo: 

1.  Bảng giá dịch thuật tài liệu + công chứng bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt và các ngôn ngữ khác: 

*** Bảng giá mang tính chất tham khảo

Báo giá được tối ưu với chất lượng bản dịch xuất sắc

Dịch vụ Tài liệu Thông thường
Dịch thuật Anh – Việt tài liệu, giấy tờ cá nhân Từ 75.000 (VNĐ/Trang)
Dịch thuật Anh – Việt tài liệu thông thường (khoảng 300 từ/trang) 60.000 – 120.000 (VNĐ/Trang)
Dịch thuật công chứng (Phòng CC tư nhân) Phí dịch thuật + (65.000 – 80.000 VNĐ/Bản)
Dịch thuật công chứng (Phòng CC tư pháp) Phí dịch thuật + (120.000 – 160.000 VNĐ/Bản)
🔥 Giá tốt nhất cho khách hàng cá nhân Liên hệ
🔥 Giá tốt nhất cho khách hàng doanh nghiệp/tổ chức Liên hệ

Lưu ý:

  • Bảng giá dịch thuật Anh Việt trên chỉ mang tính chất tham khảo để quý khách có cái nhìn tổng quan hơn.
  • Giá dịch thuật có thể thay đổi tùy theo số lượng từ, độ khó và thời gian yêu cầu hoàn thành bản dịch

2.  Bảng giá dịch vụ phiên dịch tiếng Anh – tiếng Việt và hơn 40 ngôn ngữ khác:

*** Bảng giá mang tính chất tham khảo

Báo giá được tối ưu với chất lượng bản dịch xuất sắc

Dịch vụ Báo giá
Phiên dịch nối tiếp
Việt – Anh (2 giờ làm việc, 1 phiên dịch) 2,915,000 VNĐ
Việt – Anh (4 giờ làm việc, 1 phiên dịch) 3,685,000 VNĐ
Việt – Anh (8 giờ làm việc, 2 phiên dịch) 5,555,000 VNĐ
Khác Liên hệ
Phiên dịch cabin
Việt – Anh (4 giờ làm việc, 1 phiên dịch) 10,945,000 VNĐ
Việt – Anh (8 giờ làm việc, 2 phiên dịch) 21,725,000 VNĐ
Khác Liên hệ

Nếu quý khách muốn báo giá chi tiết theo từng yêu cầu của mình, hãy liên hệ với Tomato Media qua hotline 0938 596 333 hoặc https://tomatotranslation.com/bao-gia/ để được hỗ trợ theo yêu cầu nhanh chóng. Hoặc gửi tài liệu tới E-mail: info@tomatomediavn.com, đội ngũ tư vấn viên của Tomato sẽ phản hồi nhanh chóng nhất về giá thành dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt theo tài liệu của khách hàng cũng như phiên dịch Anh – Việt. 

Hoặc nhận báo giá qua form trực tiếp:

NHẬN BÁO GIÁ

Khách hàng, đối tác

Sau 5 năm thành lập, Tomato đã hợp tác tốt đẹp với hơn 2.500 đối tác đến từ nhiều lĩnh vực khác nhau và hơn 65.000 dự án thành công. Trong dịch thuật Anh Việt phải kể đến như: 

Tomato có nhiều khách hàng và đối tác lớn

  • VinaCapital
  • BOSCH
  • Coca Cola
  • The Asia Foundation
  • Save The Children
  • World Vision
  • WWF
  • Vinfast
  • FORD
  • Honda
  • Michelin
  • Toyota
  • Mitsubishi
  • Yamaha
  • Coca Cola
  • Naver
  • Frieslandcampina (Dutch Lady)
  • Vietnam Airlines
  • Pepsico
  • Vinamilk
  • Bamboo Airways
  • Vlive,……

 

Những câu hỏi thường gặp về dịch tiếng Anh sang tiếng Việt

Những câu hỏi về dịch tiếng Anh sang Việt thường gặp chúng tôi đã tổng hợp sau đây:


Những trang web dịch tiếng Anh sang tiếng Việt là gì? Có đáng tin cậy?


Hiện nay trên thị trường dịch thuật, có hàng loạt các website hỗ trợ dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt cũng như nhiều loại ngôn ngữ khác. Sau đây là danh sách các website hỗ trợ dịch thuật tiếng Anh miễn phí được lựa chọn sử dụng nhiều nhất:

  • Google Translate: đây là trang web dịch thuật được sử dụng nhiều nhất hành tinh. Google translate hỗ trợ dịch thuật cho hơn 50 ngôn ngữ khắp thế giới.
  • Cambridge Dictionary: Đây là trang web dịch thuật không thể thiếu đối với những người học tiếng Anh hay nghiên cứu tiếng Anh chuyên sâu vì sự chính xác cao. Tuy nhiên với Cambridge dictionary, bạn chỉ có thể tìm nghĩa của từ riêng lẻ chứ không thể dịch văn bản.
  • Viki translator: Trang web này có thể hỗ trợ dịch thuật từ vựng, đoạn văn, file pdf, file word
  • Microsoft Translator: có hỗ trợ dịch thuật offline với hơn 50 ngôn ngữ khác nhau. Hơn nữa, bạn cũng có thể dùng Microsoft Translator khi đi du lịch vì nó có tính năng phiên dịch với độ chính xác vượt trội
  • WorldLingo: là trang web dịch tiếng Anh sang tiếng Việt với độ chính xác lên đến 75%, vượt trội hơn hẳn so với một số trang web dịch tiếng Anh khác.
  • Nicetranslator: đây là trang web hỗ trợ dịch từ, cụm từ, đoạn văn bản online. Tuy nhiên để sử dụng trang web này, người dùng cần phải biết 1 ít tiếng Anh vì giao diện của Nicetranslator hoàn toàn bằng tiếng Anh.
  • Yandex Translator: hỗ trợ dịch lên đến 80 ngôn ngữ và có chức năng dịch bằng hình ảnh và nghe dịch.
  • Trang web Babelxl
  • Trang web Tratu Coviet
  • Trang web Tratu Soha
  • Trang web Translate.com
  • Trang web Ozdic.com
  • Trang web Dictionary.com

Những trang web kể trên là công cụ hữu hiệu đối với những người học tiếng Anh hoặc có nhu cầu dịch thuật tiếng Anh đơn giản. Tuy nhiên đối với những nhu cầu dịch thuật cần độ chính xác tuyệt đối và những yêu cầu cao về văn phong thì những trang web trên là không phù hợp. Thay vào đó hãy tìm đến https://tomatotranslation.com/ – nơi những tài liệu của bạn được nâng niu. Tại đây, Tomato Media sẽ cung cấp cho quý khách hàng dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chất lượng hàng đầu được thực hiện chuyển ngữ bởi đội ngũ dịch thuật viên có trình độ chuyên môn cao, kinh nghiệm dày dặn và được đào tạo bài bản.


Những phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt là gì?


Nếu bạn không tiện sử dụng website thì phần mềm là lựa chọn thay thế tối ưu dành cho bạn. Sau đây là những phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt đáng tin cậy:

  • Google Translate
  • Babylon 10 Premium 
  • Promt Master
  • Qtranslate
  • Vietnamese – English translator
  • TFlat
  • Dịch tiếng Anh ngoại tuyến
  • U Dictionary Dịch

Phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt có đáng tin cậy?


Những phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt đã được thiết kế với giao diện dễ dùng và độ chính xác tương đối, do đó nếu dùng các phần mềm với mục đích dịch thuật đơn giản thì quý độc giả có thể hoàn toàn yên tâm về tính chính xác của nó.


Những hạn chế của Google Dịch tiếng Việt sang tiếng Anh?


Google dịch là trang web, ứng dụng dịch tiếng Anh hàng đầu, tuy nhiên vẫn có những hạn chế nhất định:

  • Độ chính xác chỉ ở mức tương đối (khoảng 50 – 65%)
  • Chủ yếu dịch word by word làm cho câu văn không mượt mà, thậm chí rời rạc về nghĩa, gây khó hiểu.
  • Không thể dịch thuật offline
  • Giới hạn số từ khi dịch đoạn văn (tối đa 5000 chữ)
  • Phiên bản mới cập nhật thao tác dịch thuật khó khăn hơn
  • Phiên bản mới cập nhật có tốc độ dịch chậm hơn

Tomato có cung cấp dịch tiếng Anh sang tiếng Việt bằng hình ảnh?


Đối tượng của dịch vụ biên dịch tiếng Anh ở Tomato Media không chỉ là tài liệu giấy mà còn có thể là hình ảnh, file mềm,… Do đó, nếu quý độc giả có nhu cầu dịch thuật tiếng Anh ở bất kì loại tài liệu nào, hãy liên hệ với Tomato Media qua hotline 0938 596 333 hoặc email info@tomatomediavn.com để được tư vấn chi tiết.


Làm thế nào để đánh giá khối lượng của một văn bản dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt?


Có thể đánh giá khối lượng của một văn bản dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt nhờ vào công cụ đếm Microsoft® Word. Nó cho phép bạn đánh giá chính xác số lượng từ có trong tài liệu sẽ được dịch. Thật không may, Word quên một số loại văn bản (khối động, chân trang, v.v.).

Đối với các định dạng khác ngoài Microsoft® Word, bạn có thể chỉ cần sao chép và dán văn bản vào tài liệu Word. Tuy nhiên, có những hệ thống đếm khác mà chúng tôi sử dụng trong các trường hợp phức tạp hơn, chẳng hạn như trang web. Trong trường hợp tài liệu ở định dạng không thể chỉnh sửa, chúng tôi sử dụng phần mềm OCR (nhận dạng ký tự) cho phép trích xuất văn bản.


Tài liệu dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt của tôi có được bảo mật?


Tôn trọng bí mật tài liệu và thông tin là nghĩa vụ tuyệt đối đối với Tomato và tất cả các cộng tác viên của chúng tôi. Thông tin trong các tài liệu được dịch vẫn được bảo mật nghiêm ngặt và không thể tiết lộ trong bất kỳ trường hợp nào cho bên thứ ba. Trong trường hợp bạn thông báo cho chúng tôi rằng thông tin của bạn có tính chất đặc biệt nhạy cảm, chúng tôi có thể ký một thỏa thuận bảo mật có áp dụng các thủ tục bảo mật bổ sung.


Chi phí dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt phụ thuộc vào những yếu tố nào?


Nói chung, giá dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt dựa trên số lượng từ nguồn (tức là của văn bản nguồn). Các yếu tố khác có thể được xem xét: mức độ khẩn cấp, lĩnh vực chuyên môn, các ngôn ngữ ít phổ biến hơn, số lượng hình ảnh và tệp – nếu cần thiết.


Làm thế nào để thanh toán bản dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt?


Bạn có thể thành toán bản dịch thuật tiếng Việt sang Anh và ngược lại thông qua:

  • Chuyển khoản ngân hàng
  • Tiền mặt
  • PayPal

Trừ khi có quy định khác hoặc cách khác, hóa đơn của bạn sẽ đến tay bạn qua đường bưu điện hoặc e-mail sau khi giao tài liệu đã dịch. Ngày hết hạn được ghi trên hóa đơn và tương ứng với ngày được đề cập trên tờ đơn đặt hàng của chúng tôi.


Làm thế nào để nhận được báo giá dịch tiếng Anh sang tiếng Việt miễn phí?


Ước tính báo giá của chúng tôi luôn miễn phí: hãy tham khảo trang Ước tính báo giá của chúng tôi. Đừng quên ghi rõ ngôn ngữ mong muốn là tiếng Anh sang tiếng Việt, đính kèm tài liệu cần dịch và số điện thoại để chúng tôi có thể liên lạc với bạn.

Bạn cũng có thể liên hệ với chúng tôi theo số 0938 596 333. Và để giúp bạn dễ dàng hơn nữa, bạn có thể điền vào biểu mẫu trực tuyến của chúng tôi. Chúng tôi sẽ liên hệ lại với bạn trong thời gian sớm nhất.

 

Công ty Tomato Media – Dịch vụ dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt uy tín

Địa chỉ:

  • Trụ sở chính Hà Nội: Phòng 504, tòa nhà Kinh Đô, 292 Tây Sơn, Phường Trung Liệt, Quận Đống Đa, Hà Nội, Việt Nam
  • Chi nhánh tại Bangkok: 362 Krungthep, Nonthaburi 2, Bangkok, Thailand
  • Chi nhánh tại Jakarta: 12th Floor, Wisma 46 Tower, Karet Tengsin, Jakarta, Indonesia

Website: tomatotranslation.com

Email: info@tomatomediavn.com

Hotline: 0938 596 333

Messages Zalo
Phone